Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1999 comporte " (Frans → Nederlands) :

Ces préoccupations concernant le risque que les progrès de la science dans la connaissance du développement des maladies soient utilisés abusivement ressortent des développements de la proposition de loi du 14 juillet 1999 des sénateurs Philippe Mahoux et consorts, dont est issue la loi du 25 février 2003: « Le sexe d'une personne, son état de santé actuel ou futur (détecté par un test génétique prévisionnel), son orientation sexuelle .sont, entre autres, des caractéristiques qui motivent parfois des comportements ...[+++]

Deze bezorgdheid over het mogelijk misbruiken van de voortschrijdende wetenschappelijke inzichten in het ontwikkelen van ziekten, vinden we terug in de toelichting bij het wetvoorstel van 14 juli 1999 van senator Philippe Mahoux en consoorten, dat aan de oorsprong ligt van de wet van 25 februari 2003 : « Iemands geslacht, zijn huidige of toekomstige gezondheidstoestand (opgespoord met voorspellende genetische tests), zijn seksuele geaardheid, zijn enkele van de kenmerken die vaak aan de basis liggen van discriminerend gedrag».


Sur le fond, le projet de loi ne comporte qu'un seul article qui dispose que l'Acte de Genève de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels, fait à Genève le 2 juillet 1999, sortira son plein et entier effet.

Inhoudelijk omvat het wetsontwerp maar één artikel dat bepaalt dat de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale inschrijving van tekeningen of modellen van nijverheid, gedaan te Genève op 2 juli 1999, volkomen gevolg zal hebben.


Sur le fond, le projet de loi ne comporte qu'un seul article qui dispose que l'Acte de Genève de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels, fait à Genève le 2 juillet 1999, sortira son plein et entier effet.

Inhoudelijk omvat het wetsontwerp maar één artikel dat bepaalt dat de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale inschrijving van tekeningen of modellen van nijverheid, gedaan te Genève op 2 juli 1999, volkomen gevolg zal hebben.


Article 1. Dans le Chapitre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, il est inséré une section 6bis, comportant les articles 89bis, 89ter et 89quater, rédigée comme suit :

Artikel 1. In Hoofdstuk II van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wordt een afdeling 6bis, die de artikelen 89bis, 89ter en 89quater omvat, ingevoegd, luidend als volgt :


Ainsi, le chapitre I de l'arrêté royal du 7 juillet 1999 comporte deux définitions devenues inutiles compte tenu de la loi du 16 juin 2006 relative aux offres publiques d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés réglementés transposant la directive 2003/71/CE susmentionnée.

Zo bevat hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 7 juli 1999 twee definities die niet langer dienstig zijn na de omzetting van richtlijn 2003/71/EG in Belgisch recht door de wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt.


Par ailleurs, l'ordonnance du 17 juillet 1997 comporte des chapitres distincts contenant des dispositions relatives à la lutte contre le bruit sur la voie publique (articles 11-12) et contre les bruits de voisinage (articles 13-14), des dispositions en matière de contrôle des nuisances sonores (articles 15-20, dont les cinq premiers ont été abrogés par l'ordonnance du 25 mars 1999) et des dispositions finales (articles 21-23).

Voorts bevat de ordonnantie van 17 juli 1997 afzonderlijke hoofdstukken met bepalingen inzake de strijd tegen geluidshinder op de openbare weg (artikelen 11-12), en tegen buurtlawaai (artikelen 13-14), betreffende de controle van de geluidshinder (artikelen 15-20, waarvan de eerste vijf werden opgeheven bij de ordonnantie van 25 maart 1999), en slotbepalingen (artikelen 21-23).


Ensuite, le projet comporte certaines dispositions visant à adapter au règlement la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 (ci-après : la loi coordonnée) (articles 2 à 5).

Voorts bevat het ontwerp een aantal bepalingen die tot doel hebben de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (hierna : de gecoördineerde wet), aan te passen aan de verordening (artikelen 2 tot 5).


26 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision de la planche 44/3 nord du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription en zone d'extraction, de la sablière dite « Deviaene » actuellement exploitée sur le territoire de la commune d'Antoing (Maubray) et des terrains situés dans son prolongement et en zone forestière, du site de l'ancienne sablière Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 1, 32, 42 à 46 ainsi que l'article 74 des dispositions transitoires et finales; Vu l'arrêté ro ...[+++]

26 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van blad 44/3 Noorden van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz definitief wordt aangenomen met het oog op de opneming als ontginningsgebied van de zandgroeve " Deviaene" die momenteel uitgebaat wordt op het grondgebied van de gemeente Antoing (Maubray) en van de gronden die in het verlengde ervan gelegen zijn, en als bosgebied van het terrein van de voormalige zandgroeve De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 1, 32, 42 tot en met 46, alsmede op artikel 74 van de overgangs- en slotbepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 1981 tot bepaling van het gewestplan Doornik- ...[+++]


Dans une communication officielle au Conseil et au Parlement européen du 19 juillet 1999, la Commission des Communautés européennes a d'ailleurs reconnu que les États membres disposent d'une compétence discrétionnaire pour prendre des mesures individuelles d'ordre public et de sécurité publique à l'égard de citoyens de l'Union européenne, afin de prévenir la violence et le hooliganisme au cours de manifestations sportives, pour autant que ces mesures soient fondées exclusivement sur le comportement personnel des intér ...[+++]

In een officiële mededeling aan de Raad en aan het Europees Parlement van 19 juli 1999 heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen overigens erkend dat de lidstaten een discretionnaire bevoegdheid bezitten om individuele maatregelen van openbare orde en openbare veiligheid te nemen ten aanzien van ingezetenen van de Europese Unie, om geweld en hooliganisme tijdens sportmanifestaties te voorkomen, voor zover die maatregelen uitsluitend gegrond worden op het persoonlijk gedrag van de betrokkenen.


- Le dossier de base du plan particulier d'affectation du sol n° 80-60 « Ilot Sacré » de la Ville de Bruxelles (îlots compris entre les rues de l'Ecuyer, d'Arenberg, de la Montagne, de l'Infante Isabelle, la place de l'Albertine, les rues Saint-Jean, du Lombard, du Midi, de Tabora et des Fripiers) comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, cinq plans de situation existante de fait, un schéma des affectations, un plan des implantations et gabarits, un plan des alignements ainsi que les rapports et notes relatifs à ce dossier de base est approuvé le 28 juillet ...[+++]

- Het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan nr. 80-60 « Beschermde Buurt » van de Stad Brussel (huizenblokken begrepen tussen de Schildknaap-, de Arenberg-, de Berg-, de Infante Isabellestraten, het Albertinaplein, de Sint-Jans-, de Lombard-, de Zuid-, de Tabora-, de Kleerkoperstraten) bestaande uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, vijf plannen van de bestaande feitelijke toestand, een schema van de bestemmingen, een plan van de inplantingen en de bouwprofielen, een rooilijnplan alsook de verslagen en nota's betreffende dit basisdossier is goedgekeurd op 28 juli 1999 krachtens artikel 54, lid 2 van de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juillet     mahoux et consorts     loi ne comporte     mars     section 6bis comportant     juillet 1999 comporte     juillet 1997 comporte     projet comporte     avril     commune     comportement     des fripiers comportant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1999 comporte ->

Date index: 2022-09-13
w