Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2009 sauf quelques exceptions » (Français → Néerlandais) :

Sauf quelques exceptions, la plupart des États membres comptent moins de vingt sites nationaux en activité pour les radars, et un partage géographique avec d’autres services est possible dans de nombreuses parties de l’Europe.

Enkele uitzonderingen daargelaten hebben de meeste lidstaten minder dan 20 nationale operationele radarlocaties. Gedeeld geografisch gebruik met andere diensten is in veel delen van Europa mogelijk.


M. Delfosse répond qu'il y a quelques semaines, le gouvernement a décidé que les ALE ne pourraient plus occuper des personnes à des tâches domestiques à partir du 1 juillet 2009, sauf quelques exceptions.

De heer Delfosse antwoordt dat de regering enkele weken geleden beslist heeft dat de PWA vanaf 1 juli 2009 geen mensen meer mogen tewerkstellen in huishoudelijke activiteiten.


L'article 7 de la loi dispose que la garantie de revenus ne peut être octroyée qu'après examen des ressources et des pensions, toutes les ressources et pensions, de quelque nature qu'elles soient, dont disposent l'intéressé ou le conjoint ou cohabitant légal avec lequel il partage la même résidence principale, étant prises en considération pour le calcul de la garantie de revenus, sauf les exceptions prévues par le Roi.

Artikel 7 van de wet bepaalt dat de inkomensgarantie enkel kan worden toegekend na onderzoek van de bestaansmiddelen en van de pensioenen, waarbij alle bestaansmiddelen en pensioenen, van welke aard of oorsprong ook, waarover de betrokkene of de echtgenoot of de wettelijk samenwonende waarmee hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt, beschikken, in aanmerking komen voor de berekening van de inkomensgarantie, behalve de door de Koning bepaalde uitzonderingen.


Art. 40. A l'article 99 du même décret, modifié par les décrets des 18 mai 1999, 7 décembre 2007, 30 avril 2009 et 12 juillet 2013, « , sauf en exécution d'un règlement d'accessibilité approuvé conformément à l'article 12, » est inséré entre les mots « d'un plan de gestion approuvé » et les mots « ou sauf une autorisation ».

Art. 40. In artikel 99 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 18 mei 1999, 7 december 2007, 30 april 2009 en 12 juli 2013, wordt tussen de woorden "een goedgekeurd beheersplan" en de woorden "of behoudens een machtiging" de zinsnede ", behoudens ter uitvoering van een goedgekeurde toegankelijkheidsregeling als overeenkomstig artikel 12," ingevoegd.


Du fait de la publicité de l'administration, le citoyen peut même consulter la plupart des documents des administrations sauf quelques exceptions imposées par la loi.

Door de openbaarheid van bestuur, heeft de burger zelfs inzage in de meeste bestuursdocumenten, behoudens wettelijke uitzonderingen.


Les États étant intervenus avant l'insolvabilité, tous ces titres ont continué à être payés, sauf quelques exceptions de faillites, comme les banques islandaises et pour une faible proportion en Irlande.

De staten waren tussenbeide gekomen vóór het zover kwam en dus bleef men al die effecten uitbetalen, op enkele uitzonderlijke faillissementen na, zoals van de IJslandse banken en in geringe mate van de Ierse.


Les États étant intervenus avant l'insolvabilité, tous ces titres ont continué à être payés, sauf quelques exceptions de faillites, comme les banques islandaises et pour une faible proportion en Irlande.

De staten waren tussenbeide gekomen vóór het zover kwam en dus bleef men al die effecten uitbetalen, op enkele uitzonderlijke faillissementen na, zoals van de IJslandse banken en in geringe mate van de Ierse.


En réponse à la question écrite nº 52-23 du député De Rammelaere (Chambre, Questions et Réponses nº 52-009, page 1060), la ministre précise que les fonctions contractuelles dans les services publics sont, sauf quelques exceptions, accessibles aux citoyens de toute nationalité.

In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 52-23 van kamerlid De Rammelaere (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 52-009, blz. 1060) stelt de geachte minister dat contractuele functies in overheidsdienst, behoudens enkele uitzonderingen, toegankelijk zijn voor burgers van om het even welke nationaliteit.


1. Aux fins du présent règlement, les définitions figurant à l’article 2 de la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité s'appliquent, à l’exception de la définition du terme «interconnexion» qui est remplacée par le texte suivant:

1. Voor de toepassing van deze verordening zijn de definities in artikel 2 van Richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit van toepassing, uitgezonderd de definitie van „interconnector”, die als volgt komt te luiden:


Sous réserve de l’article 296 du traité, la présente directive s’applique aux marchés publics passés dans les domaines de la défense et de la sécurité à l’exception des marchés auxquels la directive 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à la coordination des procédures de passation de certains marchés de travaux, de fournitures et de services par des pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices dans les domaines de la défense et de ...[+++]

Onverminderd artikel 296 van het Verdrag is deze richtlijn van toepassing op overheidsopdrachten die worden geplaatst op defensie- en veiligheidsgebied, met uitzondering van de opdrachten waarop Richtlijn 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen door aanbestedende diensten van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2009 sauf quelques exceptions ->

Date index: 2021-04-29
w