Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2015 monsieur vercauteren stéphane » (Français → Néerlandais) :

Par décision du directeur général du 13 juillet 2015, Monsieur VERCAUTEREN Stéphane est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2015, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 13 juli 2015, wordt de heer VERCAUTEREN Stéphane definitief benoemd op 1 juli 2015 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reinheid (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2015, Monsieur JANS Pascal est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2014.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2015 wordt De Heer JANS Pascal met ingang van 1 november 2014 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par décision du directeur général du 8 juin 2015, Monsieur DONIE Stephane est nommé à titre définitif, au 1 juin 2015, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 8 juni 2015, wordt de heer DONIE Stephane definitief benoemd op 1 juni 2015 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reinheid (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêté du 5/01/2015, Monsieur DEREYMACKER STEPHANE, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale DERETECH et ayant comme numéro d'entreprise 0899977777, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1871 12 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 5/01/2015, wordt de heer DEREYMACKER STEPHANE, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming DERETECH en met als ondernemingsnummer 0899977777, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1871 12 voor een periode van vijf jaar.


L'agrément porte le numéro CPUPP-001378592 Par décision de l'IBGE du 15 janvier 2015, Monsieur ROOSENS Stéphane, domicilié Avenue Charles Woeste 74 bte 36 à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que Certificateur bâtiment public, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CPUPP-001378592 Bij beslissing van 15 januari 2015, van het BIM, werd Mijnheer ROOSENS Stéphane, gedomicilieerd Charles Woestelaan 74 bus 36 te 1090 BRUXELLES, erkend als Certificateur openbaar gebouw, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro CTEPP-001395006 Par décision de l'IBGE du 9 mars 2015, Monsieur BARBIER Stéphane, domicilié Rue des Brebis 17 bte 2 à 1170 BRUXELLES, a été agréé en tant que Certificateur unité tertiaire, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CTEPP-001395006 Bij beslissing van 9 maart 2015, van het BIM, werd Mijnheer BARBIER Stéphane, gedomicilieerd Ooienstraat 17 bus 2 te 1170 BRUXELLES, erkend als Certificateur tertiaire eenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur VAN SIGHEM Stéphane est nommé à titre définitif, au 1 mai 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer VAN SIGHEM Stéphane definitief benoemd op 1 mei 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêt du Conseil d'Etat n° 238.473 du 12 juin 2017, section du contentieux administratif, IXe Chambre, l'annexe 3 de l'arrêté royal du 28 juin 2015 relatif au transfert de membres du personnel de l'Office national de l'Emploi vers la Région flamande a été annulé pour ce qui concerne le transfert de Monsieur Sebastiaan Raes, agent statutaire de niveau B, vers la Région flamande (Moniteur belge du 1 juillet 2015).

Bij arrest van de Raad van State nr. 238.473 van 12 juni 2017, afdeling bestuursrechtspraak, IXe kamer, wordt bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 28 juni 2015 tot overdracht van personeelsleden van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening naar het Vlaams Gewest vernietigd voor wat betreft de overdracht van de heer Sebastiaan Raes, als rijksambtenaar van niveau B naar het Vlaams Gewest.


- Monsieur Michael GOVAERT a une expérience interne pertinente pour la fonction, notamment depuis juillet 2015 en tant que Chef de la sous-division « PEB », responsable de la mise en oeuvre de la réglementation « PEB ».

- De heer Michael GOVAERT beschikt over relevante interne ervaring, in het bijzonder sinds juli 2015 als hoofd van de onderafdeling "EPB", verantwoordelijk voor de uitvoering van de "EPB"-regelgeving.


Par arrêté royal du 20 décembre 2016, Monsieur Bert DE BOECK est nommé en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A2 au titre d'attaché, à partir du 1 juillet 2016 avec prise de rang au 1 juillet 2015.

Bij koninklijk besluit van 20 december 2016 wordt met ingang van 1 juli 2016, de heer Bert DE BOECK in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A2, met ranginneming op 1 juli 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2015 monsieur vercauteren stéphane ->

Date index: 2023-11-22
w