Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2001 avait déjà marqué " (Frans → Nederlands) :

La loi du 17 juin 2016 'relative aux contrats de concession' (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 'betreffende de concessieovereenkomsten' (hierna: de wet van 17 juni 2016).


La loi du 17 juin 2016 "relative aux marchés publics" (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 "inzake overheidsopdrachten" (hierna : de wet van 17 juni 2016).


À côté du concours d'accès au stage judiciaire et de l'examen d'aptitude professionnelle, la loi du 15 juin 2001 avait déjà instauré une troisième voie d'accès à la magistrature : il s'agissait de l'examen oral d'évaluation.

Naast het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage en het examen inzake beroepsbekwaamheid, had de wet van 15 juni 2001 een derde toegangsweg tot de magistratuur ingesteld : het mondelinge evaluatie-examen.


À côté du concours d'accès au stage judiciaire et de l'examen d'aptitude professionnelle, la loi du 15 juin 2001 avait déjà instauré une troisième voie d'accès à la magistrature : il s'agissait de l'examen oral d'évaluation.

Naast het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage en het examen inzake beroepsbekwaamheid, had de wet van 15 juni 2001 een derde toegangsweg tot de magistratuur ingesteld : het mondelinge evaluatie-examen.


La loi du 17 juin 2016 `relative aux marchés publics' (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 `inzake overheidsopdrachten' (hierna : de wet van 17 juni 2016).


La loi du 10 juin 2006 avait déjà instauré des grades et niveaux identiques pour les membres du personnel de niveaux B, C et D tant des greffes que des parquets, ce sous un titre séparé.

Reeds in de wet van 10 juni 2006 werden zowel voor de personeelsleden van griffies als van parketten van de niveau B, C, D identieke graden en niveaus ingesteld. Zij werden onder een aparte titel ondergebracht.


La loi du 10 juin 2006 avait déjà instauré des grades et niveaux identiques pour les membres du personnel de niveaux B, C et D tant des greffes que des parquets, ce sous un titre séparé.

Reeds in de wet van 10 juni 2006 werden zowel voor de personeelsleden van griffies als van parketten van de niveau B, C, D identieke graden en niveaus ingesteld. Zij werden onder een aparte titel ondergebracht.


Un projet d'arrêté d'exécution établi par l'Office de contrôle des assurances en vue de l'entrée en vigueur de la loi du 13 avril 1995 (Avis de la Commission des assurances du 7 juin 1996) avait déjà prévu le raccourcissement de la période de calcul et de publication de l'indice de référence de trois mois et demi à deux mois, ce qui est toujours trop long.

Een ontwerp van uitvoeringsbesluit opgesteld door de Controledienst voor de Verzekeringen met het oog op de inwerkingtreding van de wet van 13 april 1995 (Advies van de Commissie voor Verzekeringen van 7 juni 1996) voorzag reeds in het verkorten van de periode voor berekening en publicatie van de referte-index van drie en een halve maand tot twee maand, wat nog te lang is.


En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 ...[+++]

In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van EPSO had gekregen volgens welke de gevraagde stukken daarbij waren gevoegd, pas op 16 juni 2010 heeft voldaan ...[+++]


i)une demande d'appellation d'origine ou d'indication géographique avait déjà été introduite, conformément à la législation de l'Union ou au droit national, avant la date de dépôt de la marque de l'Union européenne ou avant la date de la priorité invoquée à l'appui de la demande, sous réserve d'un enregistrement ultérieur.

i)er al overeenkomstig Uniewetgeving of nationaal recht een aanvraag voor een oorsprongsbenaming of geografische aanduiding is ingediend vóór de depotdatum van de aanvraag om inschrijving van het Uniemerk of vóór de voorrangsdatum voor de aanvraag, mits latere inschrijving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2001 avait déjà marqué ->

Date index: 2022-05-10
w