Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2004 adressez-vous " (Frans → Nederlands) :

Si votre État membre fait partie de ceux qui mettront la carte en service à compter du 1 juin 2004, adressez-vous à votre institution nationale de sécurité sociale ou à son agence locale pour demander comment la distribution de la carte sera réalisée au niveau national.

Als de kaart in uw land per 1 juni 2004 wordt ingevoerd, kunt u bij uw nationale socialeverzekeringsorgaan of het plaatselijk kantoor navragen hoe de afgifte van de kaart op nationaal niveau geregeld is.


Comme vous le savez, afin d’atteindre cet objectif, le 28 juin 2004, le Conseil a adopté les conclusions de la communication de la Commission sur l’encadrement des agences européennes de régulation.

Zoals u weet, nam de Raad, om dit doel te bevorderen, op 28 juni 2004 conclusies aan over de mededeling van de Commissie inzake het kader voor Europese regelgevende agentschappen.


Nous déplorons que le dialogue UE - Iran sur les droits de l’homme ait été interrompu depuis juin 2004, malgré les tentatives répétées - je peux vous l’assurer - de la part de l’Union pour convenir de dates pour le prochain cycle.

Het is teleurstellend dat er sinds juni 2004 geen mensenrechtendialoog meer heeft plaatsgevonden tussen de EU en Iran, ondanks herhaalde pogingen - zo kan ik u verzekeren - van de kant van de Europese Unie om data af te spreken voor een volgende ronde.


Enfin, je ne voudrais pas conclure sans vous dire combien je suis satisfaite de voir qu’aujourd’hui la Commission va présenter sa proposition relative à l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, ainsi qu’elle y avait été invitée par le Conseil européen de juin 2004.

Tot slot wil ik u laten weten dat ik heel blij ben dat de Commissie vandaag haar voorstel voor een Europees genderinstituut gaat indienen, conform het verzoek van de Europese Raad in juni 2004.


− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme vous le savez, la Commission a présenté le 27 juin dernier une proposition, basée sur l'article 191 du traité CE, visant à améliorer et à adapter le règlement (CE) n° 2004/2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen.

−(PT)Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals u bekend is, heeft de Commissieop 27 juni op grond van artikel 191 van het EG-Verdrag een voorstel ingediendter verbetering en wijziging van Verordening(EG) nr.2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau.


Lors du quatrième dialogue sur les droits de l’homme entre l’UE et l’Iran, qui s’est tenu les 14 et 15 juin 2004 à Téhéran, l’Iran s’est engagé à améliorer la situation des droits de l’homme. C’est une bonne chose, mais on voit également qu’il faut agir d’urgence, parce que les organisations internationales estiment que, chaque année, entre 300 et 400 exécutions sont perpétrées, dont quelque 80 flagellations et un nombre inconnu de lapidations, alors que, comme vous l’avez entendu, ces pratiques ne figurent officiellement plus au code pénal iranien.

De toezegging van Iran om de mensenrechtensituatie te verbeteren die werd gedaan tijdens de vierde mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran die op 14 en 15 juni 2004 in Teheran plaatsvond, is een stap in de juiste richting. Maar we constateren ook dat het dringend noodzakelijk is dat dit gebeurt. Volgens schatting van internationale organisaties worden namelijk per jaar nog altijd circa driehonderd à vierhonderd doodvonnissen voltrokken, wordt circa tachtig keer geseling opgelegd en vindt een onbekend aantal stenigingen plaats, hoewel dit laatste, zoals u zojuist gehoord heeft, volgens het Iraanse wetboek van strafr ...[+++]


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 17 mai et le 16 juin 2007, tous les jours ouvrables de 9 à 17 heures, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4 étage, salle 43 ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieueffectenrapport ter inzage tussen 17 mei en 16 juni 2007, alle werkdagen van 9 uur tot 17 uur, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Ma ...[+++]


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 6 mai et le 4 juin 2006, tous les jours ouvrables de 9 heures à 17 heures, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4ème étage, ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieu-effectenrapport ter inzage tussen 6 mei en 4 juni 2006, alle werkdagen van 9 uur tot 17 uur, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Mar ...[+++]


Conformément aux dispositions de l'article 13 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 fixant les règles relatives à l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, l'étude des incidences sur l'environnement peut être consulté entre le 17 avril et le 15 mai 2006, tous les jours ouvrables de 9h à 17h, dans les bureaux de BMM/UGMM sis Gulledelle 100, 1200 Bruxelles (4 étage, salle 431, p ...[+++]

Overeenkomstig de bepalingen in artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 september 2004, houdende de regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat, ligt het milieueffectenrapport ter inzage tussen 17 april en 15 mei 2006, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431, contactpersoon : Mevr. Marisa ...[+++]


Lorsque vous compléterez le présent formulaire, veuillez lire attentivement les notes en bas de page et consulter, si possible, le vade-mecum qu'a rédigé la Commission parlementaire fédérale de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques à l'occasion des élections parlementaires du 18 mai 2003 et qui a été considéré comme d'application identique pour les élections du 13 juin 2004 (Doc. parl. Chambre, n° 50-2461/1 et Sénat, n° 2-1600/1).

Gelieve bij het invullen van dit formulier de voetnoten aandachtig te lezen en, indien mogelijk, het vademecum te raadplegen dat de parlementaire Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen heeft opgesteld naar aanleiding van de parlementsverkiezingen van 18 mei 2003 en dat van overeenkomstige toepassing werd verklaard voor de verkiezing van 13 juni 2004 (stuk Kamer, nr. 50-2461/1 en Senaat, nr. 2-1600/1)




Anderen hebben gezocht naar : juin     juin 2004 adressez-vous     interrompu depuis juin     depuis juin     européen de juin          septembre     exclusivement sur rendez-vous     juin 2004 adressez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2004 adressez-vous ->

Date index: 2024-04-20
w