Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2004 révèle " (Frans → Nederlands) :

Les tables rondes organisées par le Conseil supérieur de la Justice en préparation du colloque du 11 juin 2004 sur l'image de la justice ont révélé que la majorité des personnes interrogées considéraient ce problème comme une des causes du faible degré de confiance du citoyen dans la justice.

Tijdens de rondetafels die georganiseerd werden door de Hoge Raad voor de Justitie ter voorbereiding van zijn forum van 11 juni 2004 betreffende het beeld van justitie bleek dat bij het merendeel van de ondervraagde personen deze problematiek als een oorzaak werd beschouwd voor het laag vertrouwen van de burger in justitie.


Les résultats, annoncés le 5 juin 2004 durant une conférence médicale à Nice, ont révélé que la problématique de l'ostéoporose est encore négligée par les femmes européennes.

De resultaten ervan werden bekendgemaakt tijdens een medische bijeenkomst in Nice op 5 juni 2004. Ze tonen aan dat de problematiek van de osteoporose door de Europese vrouwen wordt miskend.


Compte tenu du fait que les sondages révèlent que les citoyens européens considèrent l’asile et l’immigration comme l’une des trois questions prioritaires pour les élections du Parlement européen, le Conseil peut-il indiquer quelles explications les parlementaires européens vont pouvoir donner aux électeurs, en juin 2004, si l’Union européenne ne tient pas les engagements qu’elle a pris quant à la mise en place d’un système commun d’asile et à l’adoption de dispositions coordonnées en matière d’immigration organis ...[+++]

Kan de Raad EP-leden adviseren hoe zij in juni 2004 eventueel aan kiezers moeten uitleggen waarom de EU niet haar belofte is nagekomen van een gemeenschappelijke asielregeling en gecoördineerde voorschriften inzake beheerde migratie, gezien het feit dat de Europese burgers volgens de opiniepeilingen asiel en immigratie als een van de drie belangrijkste kwesties bij de komende Europese Parlementsverkiezingen beschouwen?


Compte tenu du fait que les sondages révèlent que les citoyens européens considèrent l'asile et l'immigration comme l'une des trois questions prioritaires pour les élections du Parlement européen, le Conseil peut-il indiquer quelles explications les parlementaires européens vont pouvoir donner aux électeurs, en juin 2004, si l'Union européenne ne tient pas les engagements qu'elle a pris quant à la mise en place d'un système commun d'asile et à l'adoption de dispositions coordonnées en matière d'immigration organis ...[+++]

Kan de Raad EP-leden adviseren hoe zij in juni 2004 eventueel aan kiezers moeten uitleggen waarom de EU niet haar belofte is nagekomen van een gemeenschappelijke asielregeling en gecoördineerde voorschriften inzake beheerde migratie, gezien het feit dat de Europese burgers volgens de opiniepeilingen asiel en immigratie als een van de drie belangrijkste kwesties bij de komende Europese Parlementsverkiezingen beschouwen?


Les résultats, annoncés le 5 juin 2004 durant une conférence médicale à Nice, ont révélé que la problématique de l'ostéoporose est encore négligée par les femmes européennes.

De resultaten ervan werden bekendgemaakt tijdens een medische bijeenkomst in Nice op 5 juni 2004. Ze tonen aan dat de problematiek van de osteoporose door de Europese vrouwen wordt miskend.


Un article paru dans le quotidien " De Tijd" du 1er juin 2004 révèle que, dans le cadre de l'amnistie fiscale, les banques ont délivré 270 attestations, soit le double des mois précédents.

In De Tijd van 1 juni 2004 kunnen wij lezen dat de banken 270 attesten voor fiscale amnestie uitreikten, wat een verdubbeling was tegenover de vorige maanden.


- L'application de l'arrêté royal du 22 juin 2004, publié au Moniteur belge du 29 juin 2004 se révèle très problématique pour nombre d'institutions hospitalières.

- De toepassing van het koninklijk besluit van 22 juni 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 juni 2004, blijkt voor tal van ziekenhuisinstellingen problemen te doen rijzen.


Cette situation, comme le révèle Test Achats n° 477 de juin 2004, revient à faire payer le consommateur sans lui donner pour autant de garantie de pouvoir exercer son droit légal de reproduction.

Zoals in Test-Aankoop nr. 477 van juni 2004 te lezen staat, komt zulks erop neer dat de consument meer moet betalen zonder dat hem daarom de garantie wordt gegeven dat hij zijn wettelijk recht op een kopie voor privégebruik kan doen gelden.


1. Selon les informations dont je dispose, les deux journalistes algériens, Mohamed Benchicou et Hafnaoui Ghoul ont été condamnés en juin 2004 à des peines de prison, respectivement pour raisons fiscales et pour fausses révélations.

1. Volgens de informatie waarover ik beschik werden de twee Algerijnse journalisten, Mohamed Benchicou en Hafnaoui Ghoul, in juni 2004 tot een gevangenisstraf veroordeeld respectievelijk wegens fiscale redenen en beledigende onthullingen.


Par ailleurs, il est important de souligner que ledit graphique révèle que le consommateur belge de 100 000 m3 bénéficie d'un prix global compétitif par rapport à ceux pratiqués dans les autres pays de l'Union européenne. b) Avant de se prononcer sur l'éventuelle existence d'un abus de position dominante, plusieurs éléments méritent d'être observés: - au sein de ce segment du marché du gaz naturel, nous constatons la présence d'au moins 5 entreprises concurrentes actives; - ce segment de marché n'est que récemment et partiellement libéralisé (depuis le 30 juin 2003 et e ...[+++]

Overigens dient erop gewezen te worden dat genoemde grafiek aantoont dat de Belgische verbruiker van 100 000 m3 een globale competitieve prijs geniet ten aanzien van de prijzen die gehanteerd worden in de andere landen van de Europese Unie. b) Alvorens een uitspraak te doen over het eventuele misbruik van machtspositie, is het van belang de aandacht te vestigen op het volgende: - binnen het marktsegment van aardgas stellen wij de aanwezigheid vast van ten minste 5 actieve concurrerende ondernemingen; - dat marktsegment is pas recentelijk en gedeeltelijk vrijgemaakt (sedert 30 juni 2003 en enkel in Vlaanderen); de concurrentie heeft dus ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juin     justice ont révélé     ont révélé     sondages révèlent     er juin 2004 révèle     se révèle     comme le révèle     condamnés en juin     début mars     ledit graphique révèle     juin 2004 révèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2004 révèle ->

Date index: 2021-02-15
w