Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2017 mme emmanuelle bastin " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, Mme Emmanuelle Bastin, attachée, est promue par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO65003, métier 27 « inspecteur social, économique », à la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, Département de l'Inspection, Direction de l'Inspection sociale, Centre extérieur de Namur.

Bij besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt mevr. Emmanuelle Bastin, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché in de kaderbetrekking CO65003, beroep 27 « sociaal, economisch inspecteur », bij het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, Departement Inspectie, Directie Sociale Inspectie, Buitendienst van Namen.


Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 juin 2017, Mme Catherine MONE, Attachée à l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, est autorisée à interrompre sa carrière à temps plein, pour une période de un mois à partir du 1 août 2017.

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 29 juni 2017 wordt Mevr. Catherine MONE, Attaché bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel, gemachtigd haar loopbaan voltijds te onderbreken voor een periode van één maand vanaf 1 augustus 2017.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, Mme Marie DUVIVIER est nommée à titre définitif, à partir du 1 juin 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017 wordt de Mevr. Marie DUVIVIER, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 juni 2017, in de titel van attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par décision du Président du Comité de direction du 12 juin 2017, qui produit ses effets le 1 juin 2017, M. Emmanuel GERONNEZ, attaché, est désigné dans un emploi auprès de l'Administration générale des Douanes et Accises.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 12 juni 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2017, wordt de heer Emmanuel GERONNEZ, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen.


Par arrêté royal du 11 mai 2017, qui produit ses effets le 1 juin 2017, M. Emmanuel GERONNEZ, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2017, wordt de heer Emmanuel GERONNEZ, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Etablissements scientifiques fédéraux Par arrêté royal du 1 juillet 2016 qui produit ses effets le 1 juin 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à Mme Ceulemans, Christina (N), née le 23 mai 1953, maître de recherches à l'Institut royal du Patrimoine artistique.

Federale Wetenschappelijke Instellingen Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 dat uitwerking heeft op 1 juni 2017 wordt er een eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Ceulemans, Christina (N) geboren op 23 mei 1953, onderzoeksleider (SW4) aan het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium.


Par arrêté royal du 27 juin 2016, entrant en vigueur le 30 avril 2017 au soir, Mme Venneman, A., greffier au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016, in werking tredend op 30 april 2017 's avonds, is Mevr. Venneman, A., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van koophandel Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld.


- Mme Van Eeckhout, M., pour un terme prenant cours le 15 juin 2016 et expirant le 31 juillet 2017 au soir.

- Mevr. Van Eeckhout, M., voor een termijn met ingang van 15 juni 2016 en eindigend op 31 juli 2017 's avonds.


- Pension de retraite Par arrêté royal du 8 juin 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 mai 2017 à Mme Catherine GEERNAERT, agent de l'Etat dans la classe A5 avec le titre de directeur général au Service Public Fédéral Personnel et Organisation.

- Opruststelling Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016, is aan Mevr. Catherine GEERNAERT, rijksambtenaar in de klasse A5 met de titel van directeur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 1 mei 2017.


Par arrêté royal du 6 juin 2016, entrant en vigueur le 31 janvier 2017 au soir, Mme Evenepoel, G., greffier à la justice de paix de Hal, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, in werking tredend op 31 januari 2017 `s avonds, is Mevr. Evenepoel, G., griffier bij het vredegerecht Halle, op haar verzoek in ruste gesteld.




Anderen hebben gezocht naar : juin     mai     mme emmanuelle     mme emmanuelle bastin     mois à partir     partir     emmanuel     avril     juillet     accordée à partir     janvier     juin 2017 mme emmanuelle bastin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2017 mme emmanuelle bastin ->

Date index: 2022-09-11
w