Considérant que, au terme de l'article 33, le président et le
vice-président sont porteurs d'un diplôme de licencié, de master ou de docteur en droit et possè
dent une expérience juridique utile d'au moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont compétents en questions d'action sociale et de santé et possèdent une expérience
utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi s
...[+++]péciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de bewoordi
ngen van artikel 33 houder zijn van een diploma licentiaat, master of doctor in de rec
hten en een nuttige juridische ervaring bezitten van minstens vijf jaar en dat de andere leden en hun plaatsvervangers bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en een
nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de aangelegenheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 t
...[+++]ot hervorming der instellingen;