Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridiques devenus obsolètes » (Français → Néerlandais) :

Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il y a lieu d’abroger lesdites décisions et ledit règlement qui sont devenus obsolètes.

Ter wille van de rechtszekerheid en de duidelijkheid moeten die achterhaalde besluiten en verordening worden ingetrokken.


(14) Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il y a lieu d'abroger lesdites décisions et ledit règlement qui sont devenus obsolètes.

(14) Ter wille van de rechtszekerheid en de duidelijkheid moeten die achterhaalde besluiten en verordening worden ingetrokken.


Conformément aux amendements proposés par le Conseil dans son orientation générale et approuvés par la Commission, et après consultation du Service juridique du Parlement européen, le rapporteur propose des amendements visant à abroger deux autres actes, également devenus obsolètes:

Na raadpleging van de Juridische Dienst van het Europees Parlement en overeenkomstig de door de Raad in zijn algemene oriëntatie voorgestelde wijzigingen, waarmee de Commissie heeft ingestemd, dient de rapporteur twee amendementen in, strekkende tot intrekking van nog eens twee handelingen die eveneens achterhaald zijn:


Par conséquent, les actes juridiques précités relatifs à la politique agricole commune sont devenus obsolètes tout en restant officiellement en vigueur. Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique, il y a donc lieu de les abroger (considérant 3 et article premier).

Dientengevolge zijn de bovengenoemde rechtshandelingen met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn, en moeten zij dus worden ingetrokken ter wille van de rechtszekerheid en de duidelijkheid (overweging 3 en artikel 1).


La présente résolution abrogeant certains actes juridiques devenus obsolètes concerne un certain nombre d’actes, adoptés ces dix dernières années, qui ont épuisé tous leurs effets, mais qui restent théoriquement en vigueur.

Deze resolutie over de intrekking van een aantal wetsbesluiten die achterhaald zijn heeft betrekking op een reeks besluiten die de afgelopen decennia zijn goedgekeurd en inmiddels geen effect meer hebben, maar technisch gezien nog steeds van kracht zijn.


Troisièmement, certains actes sont devenus obsolètes, c'est-à-dire qu'ils sont dépourvus d'effet juridique bien qu'ils soient toujours en vigueur, et devraient donc être supprimés de la partie active de l'acquis communautaire.

Ten derde is een aantal wetteksten inmiddels achterhaald, d.w.z. dat deze geen rechtsgevolgen hebben hoewel zij officieel nog steeds van kracht zijn. Deze teksten zullen uit het actieve deel van het acquis worden verwijderd.


Elle présente un programme détaillé visant à supprimer le "bois mort", c'est-à-dire les textes juridiques devenus obsolètes et surannés, à réécrire les textes juridiques afin de les rendre plus cohérents, plus compréhensibles et moins volumineux, et à offrir un accès plus convivial à la législation communautaire.

Dit omvat een gedetailleerd programma om "overbodige ballast" (achterhaalde wetteksten) te schrappen, wetteksten op een meer coherente, begrijpelijke en beknopte wijze te herschrijven en de EU-wetgeving toegankelijker en gebruiksvriendelijker te maken.


* la suppression du «bois mort» - des textes juridiques devenus obsolètes et surannés - ce qui aboutirait à une réduction considérable du volume de l'acquis communautaire sans altérer la situation juridique;

* "Overbodige ballast" (achterhaalde teksten) zal worden verwijderd. Daardoor zal het volume van het acquis communautaire aanzienlijk worden verminderd, zonder dat de wettelijke status ervan wordt gewijzigd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiques devenus obsolètes ->

Date index: 2022-07-07
w