Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’au premier semestre 2008 inclus " (Frans → Nederlands) :

Comparaison entre le deuxième semestre 2007 et le premier semestre 2008.

Vergelijking van het tweede halfjaar van 2007 met het eerste halfjaar van 2008.


D'une manière générale, l'augmentation des prix du gaz pour les consommateurs industriels , durant le premier semestre 2008 (entre 5 % et 13 % - hors taxes), par rapport au deuxième semestre 2007, a été plus importante que celle des prix de l'électricité.

De stijging van de industriële gastarieven in de eerste helft van 2008 (exclusief belastingen) ten opzichte van de tweede jaarhelft van 2007 (tussen 5% en 13%) was doorgaans groter dan de stijging van de industriële elektriciteitstarieven.


Tous les DIPP 2008-2010 ont été présentés pour adoption au comité de gestion de l'IAP[11] au cours du premier semestre 2008: les DIPP pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, le Kosovo et la Turquie et le DIPP multibénéficiaires ont été soumis en mai 2008, les DIPP pour l'Albanie, la Serbie et la Croatie ont été soumis en juin et le DIPP pour la Bosnie-et-Herzégovine a été soumis en juillet.

Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.


3. Les dépenses annuelles totales en frais médicaux dans les centres d'accueil collectifs, gérés par les partenaires de l'Agence pour les années 2008 jusqu'au premier semestre 2011 inclus s'élèvent à :

3. De totale jaarlijkse uitgaven voor medische kosten in collectieve opvangcentra, beheerd door partners van het Agentschap, voor de periode 2008 tot en met de eerste helft 2011, bedragen:


Les dépenses annuelles totales en frais médicaux dans les centres d'accueil collectifs fédéraux, pour les années 2008 jusqu'au premier semestre 2011 inclus s'élèvent à:

De totale jaarlijkse uitgaven voor medische kosten in collectieve federale opvangcentra voor de periode 2008 tot en met de eerste helft 2011, bedragen:


Les dépenses annuelles totales en frais médicaux dans les centres d'accueil collectifs fédéraux, pour les années 2008 jusqu'au premier semestre 2011 inclus, ventilées par Région s'élèvent à:

De totale jaarlijkse uitgaven voor medische kosten in collectieve federale opvangcentra voor de periode 2008 tot en met de eerste helft 2011, opgesplitst per gewest bedragen:


4. Les dépenses annuelles totales en frais médicaux dans les centres d'accueil collectifs, gérés par les partenaires de l'Agence pour les années 2008 jusqu'au premier semestre 2011 inclus, ventilées par Région s'élèvent à:

4. De totale jaarlijkse uitgaven voor medische kosten in collectieve opvangcentra, beheerd door partners van het Agentschap, voor de periode 2008 tot en met de eerste helft 2011, opgesplitst per gewest bedragen:


Les tableaux 1 et 2 (annexe 1) donnent un aperçu des dépenses et des cas pour les prestations techniques, pour les années 2004 jusqu’au premier semestre 2008 inclus, ainsi que l’évolution annuelle en pourcentage.

In tabellen 1 en 2 (bijlage 1) wordt een overzicht gegeven van uitgaven en gevallen, voor technische prestaties voor de jaren 2004 tot en met het eerste semester 2008, aangevuld met het jaarlijks evolutie percentage.


En 2005, le déca-BDE a fait l'objet d'une exemption quant à la limitation de son utilisation par la décision 2005/717/CE[6]. Le 1er avril 2008, la Cour de justice des Communautés européennes a annulé la décision d'exemption à cet égard, mais a maintenu ses effets jusqu'au 30 juin 2008 inclus[7].

In 2005 werd deca-BDE bij Beschikking 2005/717/EG[6] vrijgesteld van het gebruiksverbod. Op 1 april 2008 heeft het Europees Hof van Justitie de beschikking betreffende de vrijstelling nietig verklaard maar de geldigheid van de beschikking nog tot en met 30 juni 2008 gehandhaafd[7].


Cependant, les prix du gaz ont fortement augmenté au cours du premier semestre 2008, et la dissociation fonctionnelle des gestionnaires de réseaux de distribution (obligatoire depuis le 1er juillet 2007) n’a pas été appliquée de manière systématique.

Toch zijn de gasprijzen in de eerste helft van 2008 fors gestegen en werd de functionele ontvlechting van de distributiesysteembeheerders (verplicht sinds 1 juli 2007) niet systematisch uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’au premier semestre 2008 inclus ->

Date index: 2024-06-17
w