– (EN) L’activité sportive est aujourd’hui soumise à l’application du droit communautaire et, comme le dit justement l’honorable membre, lorsque le traité de Lisbonne entrera en vigueur, il dotera l’Union d’une base juridique lui permettant de contribuer à la promotion des questions sportives européennes tout en tenant compte de la nature spécifique du sport, de ses structures, basées sur le volontariat, et de sa fonction sociale et éducative.
− (EN) Sportactiviteiten vallen tegenwoordig onder EU-recht en, zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, met het eenmaal in werking getreden Verdrag van Lissabon zal de EU over een rechtsgrondslag beschikken waarmee zij kan bijdragen aan de bevordering van de Europese sport, met als uitgangspunt het specifieke karakter van sport, zijn structuren op basis van vrijwillige activiteiten en zijn sociale en educatieve functie.