Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice dont est titulaire madame annie devos " (Frans → Nederlands) :

L'intitulé de la fonction de management de classe 4 de « Directeur général de la Direction générale des Maisons de Justice », dont est titulaire Madame Annie Devos en vertu de l'arrêté royal du 1 septembre 2012, est assimilé à un mandat d' « Administrateur général » de l'Administration générale des Maisons de Justice.

Het managementambt van klasse 4 " directeur-generaal van het directoraat-generaal justitiehuizen" , waarvan mevrouw Annie Devos titularis is krachtens het koninklijk besluit van 1 september 2012, wordt gelijkgesteld met een mandaat van " administrateur-generaal" van het algemeen bestuur justitiehuizen.


Annie Devos est, quant à elle, responsable des 28 maisons de justice et de l’administration qui les soutient.

Annie Devos is op haar beurt verantwoordelijk voor de 28 justitiehuizen in België en de administratie die deze ondersteunt.


Les mandats de Hans Meurisse, directeur général de la direction générale des Etablissements pénitentiaires et Annie Devos, directeur général de la direction générale des Maisons de Justice sont prolongés.

De mandaten van Hans Meurisse, directeur-generaal van het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen en Annie Devos, directeur-generaal van het directoraat-generaal Justitiehuizen worden verlengd.


Annie Devos et Hans Meurisse font partie du comité de direction du SPF Justice.

Annie Devos en Hans Meurisse maken deel uit van het directiecomité van de FOD Justitie.


Annie Devos, Directrice générale : « Durant leurs 15 années d’existence, les Maisons de justice n’ont cessé de se professionnaliser avec l’objectif d’offrir aux citoyens un service public de qualité.

Annie Devos, directeur-generaal: "Gedurende hun vijftienjarig bestaan is de professionalisering bij de justitiehuizen gestaag uitgebouwd met de bedoeling de burger een kwaliteitsvolle dienstverlening aan te bieden.


C'est la conséquence des efforts consentis ces derniers mois sur le plan de l'exécution des peines par la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, le directeur général des Etablissements pénitentiaires, Hans Meurisse, le directeur général des Maisons de justice, Annie Devos, et tous leurs collaborateurs.

Dat is het gevolg van de inspanningen die minister van Justitie Annemie Turtelboom, de directeur-generaal van het gevangeniswezen Hans Meurisse en de directeur-generaal van de justitiehuizen Annie Devos en al hun medewerkers, de afgelopen maanden leverden op het vlak van strafuitvoering.


Par arrêté royal du 1 septembre 2012, produisant ses effets le 20 septembre 2012, Mme Annie DEVOS est, à la suite du renouvellement de son mandat, désigné en qualité de titulaire de la fonction de management « Directeur général de la Direction générale des Maisons de Justice » pour une période de six ans, au Service public fédéral Justice.

Bij koninklijk besluit van 1 september 2012 wordt Mevr. Annie DEVOS, met ingang van 20 september 2012, ingevolge de hernieuwing van haar mandaat, aangesteld als houder van de managementfunctie « Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Justitiehuizen », voor een periode van zes jaar, bij de Federale Overheidsdienst Justitie.


Par arrêté royal du 15 septembre 2006, Mme Devos, Annie, née à Namur le 21 octobre 1963, est désignée comme titulaire d'une fonction de management -1, Directeur général des Maisons de Justice, dans le cadre linguistique français, à partir du 20 septembre 2006.

Bij koninklijk besluit van 15 september 2006, wordt Mevr. Devos, Annie, geboren te Namur op 21 oktober 1963, aangeduid als titularis van een managementfunctie -1 van Federale Overheidsdienst Justitie in de functie van Directeur-generaal Justitiehuizen, in het Franse taalkader, met ingang van 20 september 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice dont est titulaire madame annie devos ->

Date index: 2021-04-06
w