Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Assistant de justice
Assistante de justice
Bien à venir
Bien à venir faisant partie de l'actif
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Devenir exigible
Juridiction communautaire
Secrétaire d'Etat à la Justice
Venir à expiration
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
échoir

Vertaling van "justice à venir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




venire contra factum proprium

venire contra factum proprium


bien à venir faisant partie de l'actif

toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris




Secrétaire d'Etat à la Justice

Staatssecretaris voor Justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience nous apprend qu'il n'y a aucun problème lorsque l'on demande aux assistants de justice de venir en renfort dans un autre service pour une période plus ou moins longue.

De ervaring leert dat er geen problemen rijzen wanneer aan de justitieassistenten wordt gevraagd om voor een langere periode in een andere dienst bij te springen.


Peut-être n'est-il dès lors pas inutile de demander aux autres membres du gouvernement que le ministre de la Justice de venir exposer leur point de vue (à tout le moins les ministres de la Santé publique et de l'Emploi, qui se sont exprimées sur le sujet).

Misschien is het niet overbodig aan andere regeringsleden dan de minister van Justitie te vragen hun standpunt te komen toelichten (op zijn minst de minister van Volksgezondheid en de minister van Werkgelegenheid, die hierover verklaringen hebben afgelegd).


Le 16 janvier 2002, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité Mme Laurette Onkelinx, ministre de l'Égalité des chances, et M. Marc Verwilghen, ministre de la Justice, à venir présenter une première évaluation de la mise en oeuvre du plan de lutte contre la violence, et en particulier de l'impact de la campagne de sensibilisation.

Op 16 januari 2002 heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid belast met het Gelijkekansenbeleid, en de heer Verwilghen, minister van Justitie, uitgenodigd om een eerste evaluatie mee te delen van de uitvoering van het plan ter bestrijding van het geweld en in het bijzonder van de resultaten van de sensibiliseringscampagne.


L'expérience nous apprend qu'il n'y a aucun problème lorsque l'on demande aux assistants de justice de venir en renfort dans un autre service pour une période plus ou moins longue.

De ervaring leert dat er geen problemen rijzen wanneer aan de justitieassistenten wordt gevraagd om voor een langere periode in een andere dienst bij te springen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 16 janvier 2002, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité Mme Laurette Onkelinx, ministre de l'Égalité des chances, et M. Marc Verwilghen, ministre de la Justice, à venir présenter une première évaluation de la mise en oeuvre du plan de lutte contre la violence, et en particulier de l'impact de la campagne de sensibilisation.

Op 16 januari 2002 heeft het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid belast met het Gelijkekansenbeleid, en de heer Verwilghen, minister van Justitie, uitgenodigd om een eerste evaluatie mee te delen van de uitvoering van het plan ter bestrijding van het geweld en in het bijzonder van de resultaten van de sensibiliseringscampagne.


25 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

25 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


1er SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


3 AOUT 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

3 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


18 JUILLET 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

18 JULI 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecuri-ty, investeringen in Defensie en andere diverse uitgaven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice à venir ->

Date index: 2024-06-23
w