Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence justifiée
Dépense non justifiée
Indigence justifiée
Petit chômage
Surveillance de santé appropriée
Technologie appropriée
Technologies appropriées

Vertaling van "justifiées et appropriées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technologie appropriée | technologies appropriées

geschikte technologie


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


absence justifiée | petit chômage

klein verlet | kort verzuim


dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée

laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking






recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


surveillance de santé appropriée

passend gezondheidstoezicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’affectation de ressources financières en faveur des priorités de l’Union figurant dans le programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation des objectifs fixés.

de toewijzing van financiële middelen aan de Unieprioriteiten in het programma is verantwoord en adequaat om de gestelde doelen te verwezenlijken.


iii)l’affectation de ressources financières en faveur des priorités de l’Union figurant dans le programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation des objectifs fixés.

iii)de toewijzing van financiële middelen aan de Unieprioriteiten in het programma is verantwoord en adequaat om de gestelde doelen te verwezenlijken.


l'affectation de ressources financières en faveur des priorités de l'Union figurant dans le programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation des objectifs fixés;

de toewijzing van financiële middelen aan de Unieprioriteiten in het programma is verantwoord en adequaat om de gestelde doelen te verwezenlijken;


iii)l'affectation de ressources financières aux mesures du programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation de l'ensemble des objectifs.

iii)de toewijzing van financiële middelen aan de maatregelen van het programma gerechtvaardigd en passend is om de gestelde streefdoelen te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii)l'affectation de ressources financières aux mesures du programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation de l'ensemble des objectifs.

iii)de toewijzing van financiële middelen aan de maatregelen van het programma gerechtvaardigd en passend is om de gestelde streefdoelen te halen.


l'affectation de ressources financières aux mesures du programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation de l'ensemble des objectifs.

de toewijzing van financiële middelen aan de maatregelen van het programma gerechtvaardigd en passend is om de gestelde streefdoelen te halen.


l'affectation de ressources financières aux mesures du programme est justifiée et appropriée aux fins de la réalisation de l'ensemble des objectifs;

de toewijzing van financiële middelen aan de maatregelen van het programma gerechtvaardigd is en volstaat om de gestelde streefdoelen te halen;


Nous devrions examiner au cas par cas si certaines mesures nationales peuvent être considérées comme justifiées et appropriées, par exemple l’obligation de disposer d’un représentant établi sur le territoire de l’État membre d’accueil ou l’obligation de conserver certains documents relatifs aux conditions sociales et de travail dans le territoire du pays d’accueil à des fins de contrôle.

Of de nationale maatregelen die zijn genomen - bijvoorbeeld de eis dat een vertegenwoordiger gevestigd moet zijn in het gastland of verplicht is om daar met het oog op de controle bepaalde documenten over de sociale en arbeidsvoorwaarden te bewaren – als rechtmatig en passend kunnen worden beschouwd, dient van geval tot geval te worden beoordeeld.


3. constate que le Conseil s'est engagé, lors du trilogue du 29 mars 2001, à étudier avec le Parlement et la Commission les effets à long terme des nouvelles initiatives au titre de la rubrique 5 des perspectives financières; considère que le plafond actuel de la rubrique 5 ne devrait pas empêcher les institutions de prendre de nouvelles initiatives (dans le prolongement de la mise en œuvre du traité de Nice), lorsque celles-ci sont justifiées et appropriées, et qu'une procédure de révision du plafond est prévue par l'AII;

3. neemt nota van de door de Raad op het tripartiet overleg van 29 maart 2001 gedane toezegging om samen met het Parlement en de Commissie de langetermijneffecten te bestuderen van nieuwe initiatieven in het kader van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten; is van mening dat het huidige maximum van rubriek 5 de instellingen er niet van mag weerhouden om, waar verantwoord en passend, nieuwe initiatieven te ontplooien (d.w.z. in het kader van de implementatie van het Verdrag van Nice), en wijst erop dat het Interinstitutioneel Akkoord voorziet in een procedure voor de herziening van het maximum;


Les conditions relatives à l'exercice de ces droits ne doivent pas être discriminatoires et doivent être objectivement justifiées et appropriées .

De aan de uitoefening van deze rechten verbonden voorwaarden dienen niet-discriminerend, objectief gerechtvaardigd en redelijk te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifiées et appropriées ->

Date index: 2022-07-11
w