Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais particulièrement attirer votre " (Frans → Nederlands) :

J'aimerais cependant attirer votre attention, sur l'évaluation réalisée en 2013 par l'Institut de Médecine Tropicale de la politique belge au niveau de la santé et des droits sexuels et reproductifs (SDSR).

Ik zou echter uw aandacht willen vestigen op de evaluatie die het Instituut voor Tropische Geneeskunde in 2013 maakte van het Belgische beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten (SRGR).


Le jeudi 29 septembre 2016, votre département a annoncé vouloir recruter l'an prochain 1.160 personnes - soit 260 de plus que cette année -, avec une attention particulière pour attirer à la Défense nationale du personnel féminin.

Op 29 september 2016 heeft uw departement aangekondigd dat Defensie volgend jaar 1.160 mensen wil aannemen, dat zijn er 260 meer dan vorig jaar, met een bijzondere focus op het aantrekken van vrouwelijk personeel.


Toutefois, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que le deuxième pilier de la PAC met à disposition des États membres, des Régions en Belgique, une assurance culture et un fonds de mutualisation qui couvrent les pertes économiques subies par les agriculteurs par des phénomènes climatiques défavorables.

Ik zou evenwel uw aandacht willen vestigen op het feit dat de tweede pijler van het GLB een teeltverzekering ter beschikking stelt van de lidstaten, de Gewesten in België, alsook een onderling fonds dat de economische verliezen van de landbouwers door ongunstige weersomstandigheden dekt.


Je tiens donc à attirer votre attention sur le fait que cet immeuble, censé être occupé par la justice de paix du canton, est depuis plus de dix ans à l'abandon, ce qui est particulièrement regrettable.

Ik wil dus uw aandacht vestigen op het feit dat dit pand, dat door het vredegerecht van het kanton zou moeten worden gebruikt, al meer dan tien jaar leegstaat, wat een bijzonder spijtige zaak is.


Avant de répondre point par point à vos questions, j'aimerais attirer votre attention sur les compétences des Régions en ce qui concerne la qualité de l'air et la qualité du sol vis-à-vis de la pollution du plomb.

Alvorens punt per punt op uw vragen te antwoorden wil ik uw aandacht vestigen op de bevoegdheden van de Gewesten voor wat betreft de lucht- en de bodemkwaliteit ten aanzien van loodvervuiling.


J’aimerais particulièrement attirer votre attention sur le besoin d’améliorer la transparence et d’adopter des indicateurs en tant que repères donnés afin d’obtenir des résultats concrets qui pourraient être soutenus par d’autres politiques étrangères de l’UE.

In het bijzonder wil ik graag uw aandacht vragen voor de noodzaak om de transparantie te verhogen en indicatoren vast te stellen om praktische resultaten te behalen die door andere EU-instrumenten op het gebied van buitenlands beleid zouden kunnen worden ondersteund.


J’aimerais attirer votre attention sur trois points en particulier.

Ik zou uw aandacht willen vestigen op drie essentiële punten in het verslag.


J’aimerais également attirer votre attention sur le fait que l’on parle depuis longtemps d’un système de retenue en matériaux composites (EMAS), mais qu’il n’existe pas de projets concrets à ce sujet.

Ik zou u ook willen wijzen op het feit dat er al sinds lange tijd wordt gesproken over een Engineered Materials Arresting System (EMAS), alhoewel er ten aanzien daarvan geen duidelijke plannen zijn.


J'aimerais également attirer votre attention, M. Turmes, sur le fait que vous insistez pour dire que nous, Socialistes, sommes contre la divulgation des financements, alors que certains amendements de votre groupe fixent des limites à cet égard et que nous, pour notre part, ne souhaitons aucune limite.

Ik wil de heer Turmes er ook op wijzen dat u ervan overtuigd bent dat wij als Socialisten tegen financiële transparantie zijn gekant, terwijl sommige amendementen van uw fractie aan deze financiële transparantie grenzen stellen en wij geen grenzen willen opleggen.


J’aimerais tout particulièrement attirer votre attention sur trois documents importants qui ont été adoptés à l’occasion de ce sommet: la Déclaration de Lisbonne, la Stratégie commune UE-Afrique et son Premier plan d’action.

Ik wil in het bijzonder uw aandacht richten op drie belangrijke documenten die op die top werden aangenomen: de verklaring van Lissabon, de gezamenlijke strategie EU-Afrika en het eerste actieplan daarvan.


w