Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère donc que nous obtiendrons très bientôt » (Français → Néerlandais) :

D’ailleurs, c’est aussi le cas des visas, et j’espère donc que nous obtiendrons très bientôt une exemption de visa pour tous les citoyens de l’Union européenne.

Dat geldt overigens ook voor visa en daarom hoop ik dat we spoedig een visumontheffing voor alle burgers van de EU zullen hebben gerealiseerd.


J’espère donc que nous obtiendrons le soutien du Parlement européen et de la commissaire au sujet de notre résolution.

Daarom hoop ik dat we van dit Parlement en van de commissaris steun krijgen voor de resolutie.


J’espère donc que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter de mesures concrètes, et qu’ensemble nous parviendrons aussi à surmonter l’obstacle du Conseil.

Ik hoop dus dat we elkaar hier spoedig weer zullen zien om te debatteren over concrete maatregelen, en dat we de Raad gezamenlijk zullen verslaan.


J’espère que nous l’entendrons très bientôt et que nous saurons si la Commission a l’intention de lancer une procédure d’infraction à l’encontre de la France - et, d’ailleurs, d’autres États membres qui le méritent - pour violation de la directive sur la libre circulation.

Ik hoop dat we dat spoedig te horen krijgen, en ook of de Commissie van plan is tegen Frankrijk – en iedere andere lidstaat die dat verdient – een inbreukprocedure in gang te zetten wegens inbreuk op de richtlijn vrij verkeer.


Mais jusqu’à présent, la grande majorité du Parlement a manifesté le souhait de corriger le déséquilibre actuel. C’est le message que nous devons envoyer demain au Conseil, et j’espère donc que nous obtiendrons une majorité aussi large que possible.

Maar tot nu toe wilde een overgrote meerderheid van het Parlement dat de huidige scheve situatie gerepareerd wordt en het is deze boodschap die we morgen aan de Raad moeten geven. Ik hoop daarvoor op een zo groot mogelijke meerderheid.


J'espère donc que nous obtiendrons des réponses précises concernant le coût de l'opération.

Ik hoop dus dat we precieze antwoorden zullen te horen krijgen over de kostprijs van deze operatie.


Nous pouvons donc espérer une nouvelle prise en charge de ces patients très particuliers à partir de 2005.

We mogen dus hopen op een nieuwe opvang van die bijzondere patiënten vanaf 2005.


Grâce à l'accord que j'espère conclure très rapidement avec les fédérations d'entrepreneurs, qu'il s'agisse du délai de paiement imposé proprement dit ou d'un prix négocié à la baisse, nous devons tendre à ce que l'ensemble du chapitre financier d'une transaction commerciale, donc en ce qui concerne le prix et les conditions de paiement, soit traité d'une manière honnête et équitable.

Of het nu gaat over de opgelegde betaaltermijn op zich, dan wel over een bedongen lagere prijs, met het akkoord dat ik zeer snel met de ondernemersfederaties hoop te sluiten, moeten we ernaar streven dat over het volledige financiële hoofdstuk van een handelstransactie, dus over prijs en betalingsvoorwaarden, op een billijke en evenwichtige manier wordt onderhandeld.


Le dossier progresse donc, et j'espère que les conclusions de mai 2012 nous permettront d'envisager très concrètement la création d'un tel centre en Belgique.

Het dossier vordert dus, en ik hoop dat de conclusies van mei 2012 ons in staat zullen stellen zeer concreet de oprichting van een dergelijk centrum in België in overweging te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère donc que nous obtiendrons très bientôt ->

Date index: 2022-11-02
w