Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brainstorming
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Méthode d'imagination collective
Oeuvre d'imagination
Remue-méninges
Stimuler l'imagination des artistes

Vertaling van "j’imagine que depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren




imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


brainstorming | méthode d'imagination collective | remue-méninges

brainstorming


chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap






Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’imagine que depuis que vous avez posé votre question, la parution des textes suivants a été de nature à vous rassurer :

Ik veronderstel dat, sinds u uw vraag gesteld heeft, de publicatie van de volgende teksten uw bezorgheid weggenomen heeft:


On peut également imaginer que ce phénomène prend de l'ampleur en Région wallonne depuis la mise en place de la (controversée) taxe kilométrique.

Het is voorts niet ondenkbaar dat er een verband bestaat tussen de toename van het vrachtverkeer op de secundaire wegen in het Waals Gewest en de invoering van de (omstreden) kilometerheffing.


Or depuis quelques années, on constate que les locataires et candidats locataires de logements sociaux déploient des trésors d'imagination pour contourner cette interdiction.

Maar sedert enkele jaren stelt men vast dat ook sociale huurders en kandidaat-huurders bijzonder creatief zijn om dit verbod te omzeilen.


J'imagine que ce courrier est à mettre en relation avec les survols des drones non identifiés qui ont eu lieu au-dessus d'une série d'installations nucléaires françaises depuis le 14 octobre 2014?

Ik veronderstel dat die brief verband houdt met de niet-geïdentificeerde drones die sinds 14 oktober 2014 boven een aantal Franse kerncentrales werden gesignaleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la veille du sommet de Riga, l'enjeu est de savoir si l'Union européenne — ou en son sein certains groupes d'États ayant une capacité de mutualiser leurs intérêts — est en mesure de définir l'usage qu'elle peut faire de l'OTAN, par effet de miroir avec ce que les États-Unis ont déjà imaginé depuis un nombre significatif d'années et mettent en œuvre depuis le sommet de Washington de 1999.

Aan de vooravond van de Top van Riga komt het erop aan te weten of de Europese Unie — of een groep lidstaten die het vermogen hebben om hun belangen te bundelen — in staat is te bepalen welk nut de NAVO voor haar kan hebben. De Verenigde Staten hebben dat jaren geleden al bepaald en ze passen dat principe sinds de Top van Washington van 1999 ook toe.


On peut imaginer que des parents déménagent à quelques kilomètres et qu'en conséquence, ils changent, sans le vouloir d'arrondissement judiciaire alors que le juge de la jeunesse est en charge depuis longtemps des mineurs de la famille.

Het is mogelijk dat ouders enkele kilometers verhuizen en dat ze als gevolg daarvan ongewild van gerechtelijk arrondissement veranderen, terwijl de jeugdrechter reeds lang voor de minderjarigen van het gezin instaat.


La communauté internationale, a commencé, depuis le sommet de Berlin, à imaginer qu'il fallait peut-être donner une reponse à cette question, parce que le commerce international risquait d'être affectué par les dettes.

De internationale gemeenschap is er zich sinds de top van Berlijn rekenschap van beginnen geven dat er misschien een antwoord op dat probleem moest komen, omdat de internationale handel door de schulden dreigde te worden aangetast.


La population comprend, mieux que certains d’entre nous l’imaginent, que grâce à l’intégration européenne, seize millions d’emplois ont été créés dans la zone euro depuis dix ans.

Het publiek begrijpt veel beter dan sommigen van ons denken, dat het eurogebied dankzij de euro en de Europese integratie nu zestien miljoen banen rijker is dan tien jaar geleden.


De l'aspect parlementaire, il est question au paragraphe 4 de l'article 52, où, sans guère d'imagination, "Les parties encouragent le Parlement européen et le Parlandino à établir une commission interparlementaire, dans le cadre de l'accord, conformément aux pratiques suivies par le passé". Comme si les rencontres régulières que continuent à tenir l'un et l'autre parlement sur le plan bilatéral ainsi que dans le contexte des conférences interparlementaires depuis 1974 n'étaient pas plus que suffisantes pour le suivi des effets limités ...[+++]

Wat het parlementaire niveau betreft worden het Europees Parlement en het Parlandino er in artikel 52, lid 2 toe aangespoord "in het kader van de overeenkomst en in overeenstemming met het vroegere gebruik een interparlementair comité in te stellen", een niet erg originele formulering, alsof de ontmoetingen die regelmatig tussen beide parlementen plaatsvinden in een bilateraal kader, en sinds 1974 in de context van de interparlementaire conferenties, niet ruim voldoende zijn voor de follow-up van de beperkte effecten van de nieuwe overeenkomst.


En ce qui concerne le passif nucléaire, on aurait pu imaginer que depuis juillet, vous auriez eu le temps d’envisager que l’ONDRAF fasse procéder à une étude globale du problème.

Wat het nucleaire passief betreft had men kunnen verwachten dat de staatssecretaris sinds juli de tijd zou hebben gehad om eraan te denken om het NIRAS een algemene studie te laten maken over dit probleem.


w