10. se dit inquiet de constater que l'État russe reprend le contrôle de toutes les ressources, y compris de l'énergie, tout en ne parvenant pas à investir politiquement dans la démocratisation des relations industrielles et dans le renforcement de la transparence et de la responsabilité des prises de décision ind
ustrielles, et en l'absence d'objectifs politiques
clairement définis concernant un développement durable et une efficacité des ressources; invite la Russie à inclure sans attendre dans sa législation nationale les meilleures
...[+++] pratiques internationales concernant la transparence et la responsabilité publique;
10. spreekt zijn zorg erover uit dat de Russische staat opnieuw alle hulpbronnen, inclusief energie, onder zijn controle brengt, maar verzuimt om politiek te investeren in de democratisering van de industriële betrekkingen en in meer transparantie en rekenschap in het industriële besluitvormingsproces, in afwezigheid van duidelijke politieke doelen met betrekking tot duurzame ontwikkeling en grondstoffenefficiency; doet een beroep op Rusland om snel de beste internationale praktijken met betrekking tot transparantie en openbare verantwoording in de nationale wetgeving op te nemen;