Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'euro permettra aussi " (Frans → Nederlands) :

La création de l'euro permettra aussi, à plus long terme, de rééquilibrer le rapport de force avec les États-Unis.

De invoering van de euro zal het op langere termijn ook mogelijk maken de krachtsverhoudingen met de Verenigde Staten opnieuw in evenwicht te brengen.


La création de l'euro permettra aussi, à plus long terme, de rééquilibrer le rapport de force avec les États-Unis.

De invoering van de euro zal het op langere termijn ook mogelijk maken de krachtsverhoudingen met de Verenigde Staten opnieuw in evenwicht te brengen.


Non seulement cette zone permettra aux entreprises européennes d'épargner au total 1,6 milliard d'euros de droits de douane sur base annuelle, mais elle contribuera aussi à abaisser sensiblement les barrières commerciales non tarifaires que la Corée du Sud a érigées face à plusieurs de nos secteurs, comme le secteur pharmaceutique, le secteur des cosmétiques, le secteur de l'alimentation, le secteur automobile et le secteur des ser ...[+++]

In totaal zullen onze Europese ondernemingen hiermee op jaarbasis 1,6 miljard euro aan douanerechten kunnen besparen en worden de niet-tarifaire handelsbarrières die Zuid-Korea opwierp voor onder meer onze farmaceutische, cosmetica-, voedings-, auto-, en dienstensectoren aanzienlijk verlaagd (Bij de inwerkingtreding zullen al meteen 850 miljoen euro aan douanerechten weggesneden worden. De verdere ontmanteling tot 1,6 miljard euro vindt geleidelijk ingang (overgangsperiodes van drie of vijf jaar, afhankelijk van productcategorie).


se félicite que cette année, pour la première fois, le projet de rapport conjoint sur l'emploi qui est annexé à l'EAC comporte un tableau de bord pour les politiques sociales et liées à l'emploi qui permettra de renforcer le suivi des évolutions sociales et de l'emploi dans le cadre de la surveillance macroéconomique du semestre européen; estime que cette nouveauté devrait avoir une incidence sur l'orientation politique du semestre européen, afin de renforcer la dimension sociale de l'Union économique et monétaire, qui n'est pas seulement souhaita ...[+++]

is verheugd over het feit dat dit jaar voor het eerst het ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, dat als bijlage is toegevoegd aan de jaarlijkse groeianalyse, is voorzien van een scorebord voor werkgelegenheid en sociaal beleid, dat zal helpen de monitoring van de werkgelegenheid en de maatschappelijke ontwikkelingen in het kader van het macro-economisch toezicht binnen het Europees semester te bevorderen; is van mening dat dit van invloed moet zijn op de beleidsrichtsnoeren van het Europees semester, teneinde de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie te versterken, wat niet alleen wenselijk, maar ook noodzakelijk is om zowel de crisis aan te pakken als om ernstige sociaaleconomische divergent ...[+++]


Cette prolongation jusqu’en 2015 permettra aussi l’absorption de 1,3 milliard d’euros supplémentaire sur les 5,3 milliards d’euros de financement RTE-T, ainsi que l’achèvement de 29 projets supplémentaires.

Door de verlenging tot 2015 kan van de 5,3 miljard euro TEN-financiering 1,3 miljard euro extra worden besteed en kunnen 29 extra projecten worden afgewerkt.


Pour favoriser la croissance de demain, nous devons aussi poursuivre activement la mise en œuvre de notre programme de réglementation intelligente, ce qui permettra aux entreprises européennes, notamment aux PME, d'épargner 38 milliards d'euros par an.

De groei veiligstellen voor de toekomst betekent dat we ook moeten blijven werken aan slimme regelgeving, waardoor Europese bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, jaarlijks 38 miljard euro kunnen besparen.


La Commission propose aussi un mécanisme qui permettra aux États membres qui n'ont pas adopté l'euro, mais souhaitent participer au mécanisme de surveillance unique, de coopérer de manière rapprochée avec la BCE.

De Commissie stelt ook een mechanisme voor dat lidstaten die de euro niet hebben aangenomen, maar aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme zouden willen deelnemen, in staat stelt nauw met de ECB samen te werken.


La Commission propose aussi un mécanisme qui permettra aux États membres qui n'ont pas adopté l'euro, mais souhaitent participer au mécanisme de surveillance unique, de coopérer de manière rapprochée avec la BCE.

De Commissie stelt ook een mechanisme voor dat lidstaten die de euro niet hebben aangenomen, maar aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme zouden willen deelnemen, in staat stelt nauw met de ECB samen te werken.


Nous sommes une grande puissance immobilière dans toute l’Europe, et je peux vous dire que cette politique va nous permettre d’économiser 100 millions d’euros par an par rapport à ce que représenterait une politique de location. Cela nous permettra aussi de respecter le statut des députés sans devoir demander de ressources supplémentaires au contribuable européen.

We zijn een grote partij op de vastgoedmarkt in heel Europa, en ik kan u zeggen dat we door dit beleid honderd miljoen euro per jaar zullen kunnen besparen in vergelijking met de situatie dat we huur hadden moeten betalen, met als gevolg dat we het Statuut van de afgevaardigden kunnen toepassen zonder de Europese belastingbetaler om extra middelen te hoeven vragen.


Quant à l'Office interinstitutionnel de sélection du personnel des Communautés européennes (EPSO), sa création permettra d'épargner au budget de l'UE plus de 5,5 millions d'euros par an, grâce aux économies d'échelle, mais aussi aux doubles emplois évités.

Met de oprichting van het interinstitutionele Europees bureau voor personeelsselectie, het EPSO (European Personnel Selection Office) zal in de EU-begroting ruim 5,5 miljoen euro per jaar kunnen worden bespaard omdat op deze manier schaalvoordelen worden geboden en overlappingen worden vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro permettra aussi ->

Date index: 2021-11-09
w