Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenant souhaite également établir " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant souhaite également établir une distinction entre la problématique du coût des traitements réglés par la directive européenne, qui est une matière relevant de la sécurité sociale, et la problématique liée aux différentes structures, à leur agrément, au prélèvement de cellules et de tissus, etc., qui relève plutôt du domaine de la santé publique.

Spreker wenst ook een onderscheid te maken tussen de problematiek van de kost van de behandelingen die aan bod komen in de Europese richtlijn, wat een aangelegenheid van sociale zekerheid is, en de problematiek van de verschillende structuren, van de erkenning ervan, van de wegname van cellen en weefsels, en dergelijke. Dit laatste is eerder een zaak van volksgezondheid.


L'intervenant souhaite également établir une distinction entre la problématique du coût des traitements réglés par la directive européenne, qui est une matière relevant de la sécurité sociale, et la problématique liée aux différentes structures, à leur agrément, au prélèvement de cellules et de tissus, etc., qui relève plutôt du domaine de la santé publique.

Spreker wenst ook een onderscheid te maken tussen de problematiek van de kost van de behandelingen die aan bod komen in de Europese richtlijn, wat een aangelegenheid van sociale zekerheid is, en de problematiek van de verschillende structuren, van de erkenning ervan, van de wegname van cellen en weefsels, en dergelijke. Dit laatste is eerder een zaak van volksgezondheid.


Si nécessaire ou souhaitable, Pensio TL peut également établir, en concertation avec l'Organisateur et sous la surveillance de la FSMA, des plans d'assainissement ou de redressement.

Pensio TL kan, indien nodig of gewenst, ook sanerings- of herstelplannen opstellen in overleg met de Inrichter en onder toezicht van de FSMA.


M. Hugo Vandenberghe souhaite également établir le lien avec le projet de loi contenant le Code de procédure pénale.

De heer Hugo Vandenberghe wil ook de link leggen met het wetsontwerp houdende het Wetboek van strafprocesrecht.


M. Hugo Vandenberghe souhaite également établir le lien avec le projet de loi contenant le Code de procédure pénale.

De heer Hugo Vandenberghe wil ook de link leggen met het wetsontwerp houdende het Wetboek van strafprocesrecht.


L'intervenant souhaite également aborder les aspects de la mobilité présents dans la proposition de loi relative à la sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-2234/1).

Spreker wenst ook de mobiliteitsaspecten aan te halen die aan bod komen in het wetsvoorstel met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (zie stuk Senaat, nr. 5-2234/1).


Si nécessaire ou souhaitable, Pensio TL peut également établir, en concertation avec l'Organisateur et sous la surveillance de la FSMA, des plans d'assainissement ou de redressement.

Pensio TL kan, indien nodig of gewenst, ook sanerings- of herstelplannen opstellen in overleg met de Inrichter en onder toezicht van de FSMA.


La BCE devrait, par conséquent, être chargée d’agréer les établissements de crédit souhaitant s’établir dans un État membre participants et avoir également la responsabilité des retraits d’agrément, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

Daarom moet de ECB tot taak krijgen vergunningen te verlenen aan kredietinstellingen die in een deelnemende lidstaat moeten worden opgericht, en moet zij bevoegd worden voor de intrekking van dergelijke vergunningen, mits er bijzondere regelingen gelden die de rol van de nationale autoriteiten weerspiegelen.


La BCE devrait, par conséquent, être chargée d’agréer les établissements de crédit souhaitant s’établir dans un État membre participants et avoir également la responsabilité des retraits d’agrément, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

Daarom moet de ECB tot taak krijgen vergunningen te verlenen aan kredietinstellingen die in een deelnemende lidstaat moeten worden opgericht, en moet zij bevoegd worden voor de intrekking van dergelijke vergunningen, mits er bijzondere regelingen gelden die de rol van de nationale autoriteiten weerspiegelen.


Il est souhaitable, dans un souci de prudence, d'établir une coordination minimale des règles en matière de limitation du taux d'intérêt utilisé dans le calcul des provisions techniques et, pour cette limitation, les méthodes actuellement existantes étant toutes également correctes, prudentielles et équivalentes, il semble approprié de donner aux États membres la possibilité de choisir librement la méthode à utiliser.

Het is voorzichtigheidshalve wenselijk om een minimale coördinatie tot stand te brengen van de voorschriften inzake beperking van het voor de berekening van de technische voorzieningen toegepaste rentepercentage. Aangezien de thans voor die beperking bestaande methodes alle in gelijke mate juist, prudentieel en gelijkwaardig zijn, lijkt het passend de lidstaten vrij te laten in de keuze van de te gebruiken methode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant souhaite également établir ->

Date index: 2022-12-06
w