Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des prix
Correctif
Correction
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Injecter
Introduire
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire un recours
Introduire une candidature
Introduire à la pipette
Pipeter
Retouche
Un gaz) dans un organisme

Traduction de «l'introduire correctement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

prijscorrectie


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren








injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Améliorer la mise en oeuvre de la directive concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement et faire le nécessaire pour introduire correctement et complètement les méthodes d'évaluation stratégique des incidences sur l'environnement après adoption au niveau communautaire.

- Maatregelen ter verbetering van de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake milieueffectrapportage en de volledige en juiste invoering van strategische milieueffectrapportage na goedkeuring op communautair niveau.


La Bulgarie n’a pas non plus été capable d’introduire correctement l'intégrité dans le système de promotion et d'évaluation de l’appareil judiciaire en dépit des modifications apportées à la loi relative au système judiciaire de 2010.

Bulgarije is er ook niet in geslaagd integriteit op een passende manier in te voeren in het bevorderings- en beoordelingssysteem van het justitieel apparaat, ondanks de wijzigingen van de wet inzake het justitiële stelsel van 2010.


Les procédures de promotion à la classe A4 énumérées ci-dessous, lancées par la note de service du 25 août 2017 (Moniteur belge du 1 septembre 2017), sont annulées en raison de quelques notifications erronées dans la rubrique compétences, qui n'ont pas permis aux candidats d'introduire correctement leur candidature :

De hieronder opgesomde procedures voor bevordering naar de klasse A4 gelanceerd via de dienstnota van 25 augustus 2017 (Belgisch Staatblad van 1 september 2017) worden geannuleerd omwille van enkele foute vermeldingen in de rubriek competenties waardoor de kandidaten niet op een correcte manier kun kandidatuur konden stellen:


- Introduire correctement et dans les délais des données administratives dans des bases de données (comme des documents) et recueillir, vérifier et enregistrer des données;

- Correct en tijdig invoeren van administratieve gegevens in databanken (zoals documenten) en ontvangen, nakijken en registreren van gegevens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors indispensable de définir le concept de prévention afin de l'introduire correctement dans une politique de sécurité intégrée d'une part, et en vue de délimiter les compétences relevant du ministère de l'Intérieur et des entités fédérales, d'autre part.

Het is dan ook onontbeerlijk het concept preventie te omschrijven teneinde het enerzijds correct in te kaderen binnen een geïntegreerd veiligheidsbeleid en anderzijds met het oog op de afbakening van de bevoegdheden die vallen onder het ministerie van Binnenlandse zaken en de federale entiteiten.


Il est dès lors indispensable de définir le concept de prévention afin de l'introduire correctement dans une politique de sécurité intégrée d'une part, et en vue de délimiter les compétences relevant du ministère de l'Intérieur et des entités fédérales, d'autre part.

Het is dan ook onontbeerlijk het concept preventie te omschrijven teneinde het enerzijds correct in te kaderen binnen een geïntegreerd veiligheidsbeleid en anderzijds met het oog op de afbakening van de bevoegdheden die vallen onder het ministerie van Binnenlandse zaken en de federale entiteiten.


L'accord impose à chaque État d'introduire dans sa législation des procédures destinées à protéger les droits de propriété intellectuelle (DPI), en prévoyant notamment, dans le respect du principe de proportionnalité (article 6), des mesures correctives rapides destinées à prévenir toute atteinte, ainsi que des mesures correctives qui constituent un moyen de dissuasion contre toute atteinte ultérieure.

De overeenkomst verplicht elke Staat om in zijn wetgeving procedures op te nemen om de intellectuele eigendomsrechten te handhaven door met name de naleving van het evenredigheidsbeginsel voorop te stellen (artikel 6), te voorzien in snelle middelen om inbreuken te voorkomen en in middelen die verdere inbreuken tegengaan.


La prémisse qu’à la suite de la loi du 7 août 2006 les vétérans peuvent introduire une demande de remboursement du ticket modérateur n’est pas correcte.

De premisse dat veteranen tengevolge van de wet van 7 augustus 2006 een aanvraag kunnen indienen tot terugbetaling van het remgeld is fout.


Ainsi, le Service central des dépenses fixes (SCDF) et les secteurs de l’enseignement des communautés française et germanophone n’ont pas été à même, au cours de la période d’audit, d’introduire des déclarations modificatives correctes depuis 2003.

Zo waren de Centrale Dienst voor de vaste uitgaven (CDVU) en de sectoren onderwijs van de Franse en Duitstalige Gemeenschap tijdens het onderzoek niet in staat om vanaf 2003 correcte wijzigende aangiften in te dienen.


La Commission propose d'introduire, dans les dispositions des directives « nouvelle approche », un échange d'expériences entre organismes notifiés. Il en va de même pour des dispositions concernant des mesures à prendre lorsque les organismes notifiés ne s'acquittent pas correctement de leurs obligations ou cessent de fournir leurs services.

De Commissie stelt voor de uitwisseling van ervaringen door de aangemelde instanties als eis in de nieuwe-aanpakrichtlijnen op te nemen. Hetzelfde geldt voor de maatregelen die moeten worden genomen indien aangemelde instanties niet aan hun plichten voldoen of hun diensten niet meer verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'introduire correctement ->

Date index: 2021-09-24
w