Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occasion de faire naître notre " (Frans → Nederlands) :

2. Approuvez-vous le fait qu'un chef d'Etat étranger vienne dans notre pays pour émettre une critique ayant trait à nos affaires intérieures? 3. Allez-vous convoquer l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles pour aborder avec lui les propos que son président a tenus concernant "l'Occident" qui cherche, selon lui, à entraîner la Turquie dans un conflit afin de faire en sorte qu'elle se divise, propos qui sont de nature à faire naître dans l'esprit des c ...[+++]

3. Gaat u de ambassadeur aanspreken over de uitspraken die Erdo?an heeft gedaan over "het Westen" dat volgens hem uit is om Turkije in een conflict te sleuren om het land te doen splitsen en hierdoor aan de burgers in België met Turkse roots negatieve gevoelens aanpraat over de regio waarin ze wonen?


4. La référence ci-dessus à la tâche évidente qui attend le législateur est l'occasion de faire état également de notre intention de remettre en cause dans le futur la mission, et même les limites, des provinces existantes.

4. De vorige verwijzing naar de evidente wetgevende taak van de wetgever laat toe om ook te wijzen op onze intentie om in de toekomst de taak en zelfs de grenzen van de bestaande provincies ter discussie te stellen.


4. La référence ci-dessus à la tâche évidente qui attend le législateur est l'occasion de faire état également de notre intention de remettre en cause dans le futur la mission, et même les limites, des provinces existantes.

4. De vorige verwijzing naar de evidente wetgevende taak van de wetgever laat toe om ook te wijzen op onze intentie om in de toekomst de taak en zelfs de grenzen van de bestaande provincies ter discussie te stellen.


Ainsi, le législateur donne l’occasion à l’huissier de justice de déterminer en grande partie lui-même son avenir, ce qui lui permet de suivre à nouveau notre société trépidante pour faire face aux divers défis.

Zo wordt de gerechtsdeurwaarder door de wetgever in staat gesteld om haar toekomst grotendeels zelf te bepalen, waardoor de gerechtsdeurwaarder onze snelle samenleving opnieuw kan bijbenen om de diverse uitdagingen het hoofd te bieden.


Mais la réforme de la directive «Temps de travail» nous donne aussi l’occasion de faire progresser notre droit social européen en supprimant l’opt-out individuel.

Maar de wijziging van de arbeidstijdenrichtlijn biedt ons ook de gelegenheid onze Europese sociale wetgeving verder te ontwikkelen, door het afschaffen van de mogelijkheid van een individuele opt-out.


Nous devons veiller attentivement à mettre en place un système qui ne les dissuadera pas de profiter de ces capacités, car nous voulons non seulement que les consommateurs utilisent l’internet, mais aussi que les entreprises y proposent leurs produits, et nous voulons que les deux collaborent, car c’est ce que nous avons l’occasion de faire sur notre marché électronique dynamique en pleine progression.

We moeten er zeer zorgvuldig op toezien dat we de regelgeving zodanig vormgeven dat we hen daarin niet ontmoedigen, want we willen niet alleen dat consumenten online gaan, maar ook dat bedrijven hun producten online zetten, zodat die twee samengaan. Dat is immers wat we kunnen realiseren met betrekking tot onze dynamische e-handelsmarkt, die zich zal blijven ontwikkelen.


Aujourd’hui, puisque le pays à un nouveau gouvernement démocratique tourné vers la réforme et l’Europe, je suppose que nous aurons de meilleures occasions de faire entendre notre voix et de faire en sorte que nos préoccupations soient prises en considération en Serbie concernant la situation de la Voïvodine.

Nu het land een nieuwe democratische regering heeft, die hervormingsgezind en Europees gericht is, verwacht ik dat wij nog betere kansen krijgen om onze stem te laten horen en ervoor te zorgen dat er in Servië rekening wordt gehouden met onze zorgen aangaande de positie van Vojvodina.


Le samedi 20 novembre prochain étant la journée des droits de l'enfant, je saisis cette occasion pour faire le point sur une série de dossiers qui concernent les droits de l'enfant dans notre pays.

Zaterdag 20 november is de Dag van de Kinderrechten. Ik neem de gelegenheid te baat om een stand van zaken op te maken van een reeks dossiers over de kinderrechten in ons land.


- Le ministre des Finances a déjà eu l'occasion de faire savoir par l'intermédiaire de notre collègue Vandenbroucke qu'il ne lui appartient pas de se prononcer sur des dossiers individuels.

- De minister van Financiën heeft al bij monde van minister Vandenbroucke laten weten dat hij zich niet over individuele dossiers kan uitspreken.


Nous l'avons été une première fois lorsque, à l'occasion d'une proposition de résolution sur la situation au Tibet, l'ambassade de Chine a pris contact avec le président de notre commission des Relations extérieures M. Vanlouwe pour lui indiquer qu'il serait bon de faire attention aux intérêts économiques belges en Chine avant d'examiner des textes d'une telle portée.

De eerste keer toen bij het voorstel van resolutie over de situatie in Tibet de Chinese ambassade contact had opgenomen met de voorzitter van onze commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, de heer Vanlouwe, om hem erop te wijzen dat het goed zou zijn aandacht te hebben voor de Belgische economische belangen in China alvorens teksten met een dergelijke draagwijdte te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion de faire naître notre ->

Date index: 2024-11-12
w