Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on pourra effectivement vérifier mieux " (Frans → Nederlands) :

Mme de T' Serclaes pense que l'on pourra effectivement vérifier mieux qu'aujourd'hui si le stagiaire dispose de la formation adéquate.

Mevrouw de T' Serclaes denkt dat men vandaag inderdaad beter kan nagaan of de stagiair de aangepaste opleiding heeft genoten.


28. En outre, afin de mieux aligner la deuxième phrase de l'article 30, § 2, 2°, alinéa 1, du projet sur le premier alinéa de l'article 53, paragraphes 4 et 5, de la directive, cette phrase devrait préciser que la production de l'engagement qui y est visé n'est mentionnée qu'à titre d'exemple de la manière dont l'entrepreneur, le fournisseur ou le prestataire de services peut prouver que pendant toute la période de validité du système de qualific ...[+++]

28. Om ook de tweede zin van artikel 30, § 2, 2°, eerste lid, van het ontwerp beter te laten aansluiten bij de tekst van de eerste alinea van artikel 53, leden 4 en 5, van de richtlijn, zou in die zin moeten worden aangegeven dat overlegging van de daar bedoelde verbintenis slechts wordt vermeld als een voorbeeld van hoe de aannemer, leverancier of dienstverlener kan aantonen dat hij gedurende de volledige geldigheidsduur van het kwalificatiesysteem werkelijk kan beschikken over de voor de uitvoering van de opdracht noodzakelijke middelen van andere entiteiten.


En ce qui concerne la recherche sur enregistrements vidéo réalisés dans les transports en commun, l'intervenant répond que lorsqu'une infraction a été commise, la police vérifie effectivement si on en trouve trace sur les images enregistrées par les caméras, et ce, afin de mieux comprendre la situation et de mieux l'exposer aux autorités judiciaires.

Betreffende de opzoeking op video bij het openbaar vervoer antwoordt spreker dat wanneer een misdrijf werd gepleegd de politie inderdaad nagaat of er een spoor van terug te vinden is op de camerabeelden en dit om de situatie beter te begrijpen en te omschrijven voor de gerechtelijke overheden.


En ce qui concerne la recherche sur enregistrements vidéo réalisés dans les transports en commun, l'intervenant répond que lorsqu'une infraction a été commise, la police vérifie effectivement si on en trouve trace sur les images enregistrées par les caméras, et ce, afin de mieux comprendre la situation et de mieux l'exposer aux autorités judiciaires.

Betreffende de opzoeking op video bij het openbaar vervoer antwoordt spreker dat wanneer een misdrijf werd gepleegd de politie inderdaad nagaat of er een spoor van terug te vinden is op de camerabeelden en dit om de situatie beter te begrijpen en te omschrijven voor de gerechtelijke overheden.


Mais on ne pourra tirer les conclusions qu’après avoir eu l’opportunité de vérifier si les objectifs poursuivis – augmentation de la stabilité du système financier et diminution du caractère procyclique de la réglementation – ont effectivement été réalisés.

Wel kan maar geconcludeerd worden nadat men de kans heeft gehad na te gaan of de doelstellingen die worden nagestreefd, verbeteren van stabiliteit van het financieel systeem en verminderen van het procyclisch karakter van de regelgeving, effectief worden gerealiseerd.


Le juge national doit vérifier si une telle violation a effectivement privé celui qui l’invoque de la possibilité de mieux faire valoir sa défense dans une mesure telle que la procédure administrative ayant conduit au maintien de la rétention aurait pu aboutir à un résultat différent

De nationale rechter moet nagaan of degene die de schending aanvoert ook daadwerkelijk de mogelijkheid is ontnomen om zich zodanig te verweren dat de administratieve procedure een andere afloop had kunnen hebben


Grâce à cette proposition, la Commission pourra mieux vérifier les législations nationales relatives à la suppression des contrôles aux frontières intérieures et procéder à des inspections plus efficaces sur le territoire national.

Hierdoor zal de Commissie scherper kunnen toezien op de relevante wetgeving inzake de opheffing van de controles aan de binnengrenzen. Ook zal zij doeltreffender controles op het nationale grondgebied kunnen verrichten.


Après quelques années, on pourra vérifier si les objectifs préétablis ont effectivement été atteints (ex post), suite à quoi la mesure pourra faire l'objet de corrections éventuelles.

Na een aantal jaar zal kunnen nagegaan worden of de vooropgestelde doelstelling inderdaad behaald werden (ex post), waarna de maatregelen eventueel kunnen bijgestuurd worden.


Une telle réactualisation par ailleurs ne pourra être complétée que lorsqu'il aura pu être vérifié au moins en partie dans quelle mesure les objectifs du plan global sont effectivement rencontrés en 1994.

Een dergelijke reactualisering zou slechts tot een goed einde kunnen worden gebracht indien, tenminste gedeeltelijk, zou geverifieerd zijn in welke mate de objectieven van het globaal plan in 1994 ook werkelijk gerealiseerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pourra effectivement vérifier mieux ->

Date index: 2024-07-29
w