Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des chances quelles mesures elle comptait prendre » (Français → Néerlandais) :

Plus tôt cette année, j'ai demandé dans une question écrite à la ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances quelles mesures elle comptait prendre pour s'attaquer , entre autres, aux effets de genre indésirables de la réforme des pensions.

Eerder dit jaar vroeg ik via een schriftelijke vraag aan de minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen welke maatregelen zij zou nemen om onder meer de ongewenste gendereffecten van de pensioenhervorming aan te pakken.


4) Quelles répercussions les mesures d'austérité des Communautés et des Régions ont-elles sur la politique relative à l'égalité des chances?

4) Wat is de invloed van de besparingspolitiek van de Gewesten en Gemeenschappen binnen het beleid voor gelijke kansen?


De prendre les mesures nécessaires afin d'aider les entreprises et de veiller à ce qu'elles adoptent un plan d'égalité de chances ainsi qu'un rapport annuel visant à promouvoir l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, tel que le prévoit l'arrêté royal du 14 juillet 1987 portant ...[+++]

de nodige maatregelen nemen om de ondernemingen te helpen en erop toezien dat ze een gelijkekansenplan en een jaarverslag opstellen met het oog op het bevorderen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 14 juli 1987 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de privésector;


Quelles mesures concrètes la ministre prévoit-elle à l'avenir, en concertation avec la ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances afin de renforcer la politique de tolérance zéro ?

Welke concrete maatregelen voorziet de minister in de toekomst, in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, om het nultolerantiebeleid te versterken?


La délégation française a demandé à la Commission quelles mesures elle comptait prendre pour répondre aux préoccupations des pêcheurs et du secteur de la pêche concernant les augmentations constantes des prix et a souhaité que le Conseil examine la question des prix du pétrole dans les secteurs de l'a ...[+++]

De Franse delegatie vroeg de Commissie welke maatregelen zij dacht te nemen om tegemoet te komen aan de zorg van de vissers en de bedrijfstak over de voortdurende prijsstijgingen en sprak de wens uit dat de Raad de kwestie van de olieprijzen in de landbouw- en de visserijsector zou bespreken.


Le Conseil pourrait-il préciser quelles mesures il entend prendre dans la lutte pour renforcer l'égalité des chances dans l'ensemble de l'UE?

Kan de Raad meedelen welke maatregelen hij denkt te nemen in zijn streven naar een grotere gelijkheid van kansen in de EU?


Devant de telles constatations, aussi décourageantes que tragiques, la Commission pourrait-elle vérifier quelles sont les données de l'analphabétisme et de la non-fréquentation de l'enseignement fondamental dans les pays membres de l'Union européenne et indiquer quelles mesures elle compte prendre pour que le rêve de l'éducatio ...[+++]

Wat zijn naar aanleiding van deze teleurstellende en tragische feiten de gegevens over analfabetisme en niet volgen van basisonderwijs in de landen van de EU, en welke initiatieven is de Commissie van plan te nemen opdat de droom van onderwijs en gelijke kansen voor allen geen ijdele droom blijft, maar tastbare werkelijkheid wordt, omdat het een schande is voor d ...[+++]


Devant de telles constatations, aussi décourangeantes que tragiques, la Commission pourrait-elle vérifier quelles sont les données de l'analphabétisme et de la non-fréquentation de l'enseignement fondamental dans les pays membres de l'Union européenne et indiquer quelles mesures elle compte prendre pour que ...[+++]

Wat zijn naar aanleiding van deze teleurstellende en tragische feiten de gegevens over analfabetisme en niet volgen van basisonderwijs in de landen van de EU, en welke initiatieven is de Commissie van plan te nemen opdat de droom van onderwijs en gelijke kansen voor allen geen ijdele droom blijft, maar tastbare werkelijkheid wordt, omdat het een schande is voor d ...[+++]


1. Quelles actions et mesures politiques concrètes a-t-elle prises depuis son entrée en fonction au gouvernement en juillet 1999 pour favoriser l'égalité des chances femmes-hommes et quels en ont été les résultats ?

1. Welke concrete beleidsmaatregelen en acties hebt u sinds uw aantreden in de regering in juli 1999 genomen, ter bevordering van de gelijke kansen van vrouwen en mannen, en met welk resultaat ?


Dans quelle mesure les propositions élaborées et suggérées par le centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en ce qui concerne la lutte contre la traite des être humains dans le sport sont-elles interprétées et reprises par le Conseil consultatif dans le cadre de la réglementation en matière d'emploi de travailleurs étrangers ?

In welke mate worden de door het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding uitgewerkte en gesuggereerde voorstellen met betrekking tot de bestrijding van de mensenhandel in de sport binnen de Adviesraad geïnterpreteerd en overgenomen bij de reglementering inzake tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten ?


w