Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'époque avait promis » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement fédéral de l'époque avait promis d'organiser « une concertation avec les partenaires sociaux sur la reprise des jours de fête des régions ou des communautés dans la liste des jours de fête légaux, sans pour autant en augmenter le nombre total ».

De vorige federale regering engageerde zich bovendien in het regeerakkoord ertoe « een overleg op te zetten met de sociale partners over de opname van de feesten van de gewesten of de gemeenschappen in de lijst van de wettelijke feestdagen, zonder dat daarbij het totaal aantal feestdagen verhoogd wordt».


Le gouvernement fédéral de l'époque avait promis d'organiser « une concertation avec les partenaires sociaux sur la reprise des jours de fête des régions ou des communautés dans la liste des jours de fête légaux, sans pour autant en augmenter le nombre total ».

De toenmalige federale regering engageerde zich bovendien in het regeerakkoord ertoe « een overleg op te zetten met de sociale partners over de opname van de feesten van de gewesten of de gemeenschappen in de lijst van de wettelijke feestdagen, zonder dat daarbij het totaal aantal feestdagen verhoogd wordt».


Le ministre avait promis, à l'époque, d'encore examiner cet amendement avant les vacances d'été, en même temps que la loi-programme.

De minister heeft toen toegezegd dit amendement nog voor het zomerreces te zullen behandelen, samen met de programmawet.


Le commissaire à l’environnement de l’époque, Stavros Dimas, avait promis de chercher des moyens de renforcer le règlement sur les transferts de déchets et sa mise en application dans les États membres, mais rien de concret n’a été fait.

De toenmalige commissaris voor milieu, Stavros Dimas, beloofde naar mogelijkheden te zoeken om de verordening inzake de overbrenging van afvalstoffen en de uitvoering ervan in de lidstaten te verbeteren, maar er gebeurde niets concreets.


– Le Parlement se prononce sur la mise en œuvre de la directive «services» dont on nous avait promis le retrait à l’époque où elle s’appelait encore Bolkestein.

– (FR) Het Parlement spreekt zich uit over de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn, waarvan de intrekking lang geleden was beloofd, toen de richtlijn nog de Bolkenstein-richtlijn werd genoemd.


À l’époque, le commissaire nous avait promis qu’il veillerait à ce qu’aucune de ces ressources ne demeure inutilisée ou ne retourne d’où elle venait.

Toentertijd heeft de commissaris ons toegezegd dat hij ons kon garanderen dat er geen geld over zou blijven of geretourneerd zou worden.


À l’époque, le commissaire nous avait promis qu’il veillerait à ce qu’aucune de ces ressources ne demeure inutilisée ou ne retourne d’où elle venait.

Toentertijd heeft de commissaris ons toegezegd dat hij ons kon garanderen dat er geen geld over zou blijven of geretourneerd zou worden.


Son procès il y a trois ans avait déclenché une levée de boucliers internationale, et j’ai cru comprendre qu’à l’époque, le gouvernement chinois avait promis un réexamen de l’affaire par la Cour suprême.

Toen hij drie jaar geleden werd veroordeeld, werd daarvan internationaal schande gesproken, en ik heb begrepen dat de Chinese regering toen een herziening van zijn zaak door het hooggerechtshof heeft beloofd.


À l'époque, la Ministre Aelvoet avait promis cette amélioration pour 2002, mais cette promesse n'a toujours pas été tenue.

Minister Aelvoet had dit destijds beloofd voor 2002, maar die belofte is nog altijd niet ingelost.


Comme l'avait promis le premier ministre de l'époque, M. Jean-Luc Dehaene, le Centre européen pour enfants disparus, aujourd'hui connu sous le nom de Child Focus, a été créé.

Na de belofte van toenmalig eerste minister Jean-Luc Dehaene werd het Europees Centrum voor Verdwenen Kinderen opgericht, dat nu bekend staat als Child Focus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'époque avait promis ->

Date index: 2023-09-05
w