Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la campagne menée depuis " (Frans → Nederlands) :

La Belgique mène depuis de nombreuses années une campagne visant à inciter les personnes qui participent à une fête à désigner l'un d'entre eux, le « BOB », qui devra rester sobre pour les reconduire en toute sécurité.

België voert sinds een aantal jaren een campagne om mensen die naar een feest gaan te stimuleren om een van hen aan te wijzen als de "Bob", die nuchter moet blijven om hen in alle veiligheid terug naar huis te brengen.


* En Allemagne, dans le Land de Rhénanie du Nord-Westphalie, une campagne d'information intitulée «Immigrants: une chance pour les entreprises et l'administration» est menée depuis juin 2002, en vue d'améliorer la situation des jeunes issus de familles d'immigrants quant à leur formation et emploi.

* In Duitsland, in het deelstaat Noordrijn-Westfalen, loopt sinds juni 2002 een voorlichtingscampagne "Immigranten: een kans voor het bedrijfsleven en de overheid", die ten doel heeft de situatie van jongeren uit immigrantenfamilies op het gebied van opleiding en werk te verbeteren.


Quelque 80 projets ont fait l'objet d'une visite de contrôle lors de cette première campagne menée par les BNT.

Bij de eerste door de nationale Tempus-bureaus uitgevoerde controlecampagne zijn ongeveer 80 projecten bezocht.


Parmi celles-ci, citons la campagne britannique Love Food, Hate Waste (Manger, oui, jeter, non), qui a permis de réduire de 15 % les niveaux de gaspillage alimentaire des ménages entre 2007 et 2012, ainsi que des campagnes menées au niveau mondial par plusieurs parties prenantes, comme la campagne Think.Eat.Save (Pensez.Mangez.Préservez), mise en place par le PNUE, la FAO et leurs partenaires dans le cadre de l'initiative «Save Foo ...[+++]

Deze bevatten de Love Food — Hate Waste-campagne in het VK, die heeft bijgedragen tot een 15 % vermindering van de hoeveelheid huishoudelijke voedselverspilling tussen 2007 en 2012 alsmede wereldwijde campagnes van verscheidene belanghebbenden zoals de campagne Think Eat Save van de UNEP, de FAO en partners in het kader van het Save Food-initiatief.


Dans le prolongement des campagnes menées dans le cadre de l'EEpliant, 20 lampes LED ont également été testées, parmi lesquelles six lampes ne répondaient pas aux exigences légales.

Als uitbreiding van de campagnes uitgevoerd in EEpliant werden verder nog 20 ledlampen getest, hiervan voldeden zes lampen niet aan de gestelde eisen.


Cette politique est menée depuis 2006 mais plus encore depuis l'arrêté Royal du 28 janvier 2014, premier texte légal encadrant réellement la médiation SAC.

Dit beleid wordt al gevoerd sedert 2006, maar nog meer sinds het koninklijk besluit van 28 januari 2014, de eerste wettekst die een echte omkadering biedt voor GAS-bemiddeling.


Mes services établissent en permanence des analyses et des profils (une certaine concentration géographique dans les pays d'origine est nécessaire pour mener une campagne ciblée), ils consultent les ambassades belges (notamment concernant l'opportunité d'organiser une campagne à tel ou tel moment), ils sollicitent la participation d'ONG locales ou de l'OIM et me conseillent sur la façon de faire de la prévention, soit par le biais d'une mission entreprise par moi-même, soit à l'aide d'une campagne menée à plus long terme.

Mijn diensten maken continu analyses en profielen (een zekere geografische concentratie in de landen van herkomst is nodig voor een gerichte campagne), overleggen met de Belgische ambassades (o.a. over de opportuniteit van het tijdstip), vragen een inbreng van NGO's ter plaatse of van de IOM en adviseren mij over de manier waarop aan preventie kan worden gedaan. Dit kan door een missie van mezelf of door een meer langlopende campagne.


- Au Benin, la lutte contre l'excision n'est plus une priorité en raison du succès de la campagne zéro tolérance pour les MGF menée depuis 2000 et à laquelle la Coopération belge a participé.

- In Benin is de strijd tegen vrouwenbesnijdenis is geen prioriteit meer door het succes van de zero tolerance campagne tegen genitale verminking van vrouwen die sinds 2000 wordt gevoerd, en waaraan de Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft deelgenomen.


Le site internet de l'AFCN affiche les chiffres des progrès réalisés par la campagne menée depuis de nombreuses années pour repérer, enlever et collecter les paratonnerres radioactifs.

Op de website van het FANC staan de cijfers vermeld aangaande de vooruitgang van de campagne die sinds vele jaren loopt om radioactieve bliksemafleiders op te sporen, te verwijderen en in te zamelen.


[12] Programme Apple Classrooms of Tomorrow (ACOT) mené depuis en 1985 aux Etats-Unis et depuis le milieu des années 90 en Europe.

[12] Programma Apple Classrooms of Tomorrow (ACOT) dat sedert 1985 in de Verenigde Staten en sedert medio de jaren 90 in Europa wordt ten uitvoer gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la campagne menée depuis ->

Date index: 2021-10-06
w