Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la commission ont esquissé quelques pistes » (Français → Néerlandais) :

Si les premiers travaux entrepris jusqu’à présent par la Commission ont esquissé quelques pistes d’action au niveau de l’Union (par exemple, l’échange de bonnes pratiques mises en évidence par des projets fructueux; la formulation de listes de contrôle pour les acteurs qui envisagent une collaboration transfrontalière), il est clair qu’elles serviront seulement à soutenir des activités nationales ou locales.

De werkzaamheden die de Commissie tot dusverre heeft verricht, hebben al enkele suggesties voor maatregelen op EU-niveau opgeleverd (bijv. uitwisselen van beste praktijken van geslaagde projecten en opstellen van checklists voor personen met plannen voor grensoverschrijdende samenwerking), maar het moge duidelijk zijn dat deze maatregelen alleen effect hebben als ze dienen ter ondersteuning van nationale of lokale activiteiten.


Pour faciliter la création d'un système européen de garantie des dépôts (SEGD) unique et encourager l'avancement des négociations en cours, la Commission suggère aujourd'hui quelques pistes possibles concernant les phases et le calendrier du SEGD.

Om de oprichting van één enkel Europees depositoverzekeringsstelsel (EDIS) te bevorderen en vooruitgang bij de lopende onderhandelingen te stimuleren, stelt de Commissie een aantal mogelijke maatregelen voor met betrekking tot de fasen en het tijdschema voor het EDIS.


Cette commission a présenté quelques pistes de réflexion intéressantes en proposant des éloignements à bord d'avions spéciaux.

Deze commissie heeft enkele interessante denkpistes voorgesteld door een verwijdering met speciale vliegtuigen voor te stellen.


« Les dispositions relatives à la Commission d'éthique et au Code d'éthique ont été adaptées en vue de tenir compte de quelques évolutions technologiques survenues depuis l'introduction de l'article 105deciesA, fin 1997.

« De bepalingen in verband met de Ethische Commissie en de Ethische Code werden aangepast om rekening te houden met enkele technologische evoluties sedert de invoering van artikel 105deciesA eind 1997.


La proposition qu'il a rédigée avec le sénateur Richard Fournaux a pour but de proposer à la commission et éventuellement aussi au Comité de concertation quelques pistes pour sortir de l'impasse.

Het voorstel dat hij met senator Fournaux heeft uitgewerkt, wenst de commissie en eventueel ook het Overlegcomité een aantal pistes aan te reiken om uit de impasse te geraken.


Le ministre évoquera la genèse du partenariat transatlantique et les évolutions du monde qui ont eu des répercussions sur ce partenariat, ainsi que quelques pistes concernant la manière de consolider ce partenariat à l'avenir.

De minister zal de genese van het trans-Atlantisch partnership schetsen en de veranderingen in de wereld die een weerslag hebben op dit partnership, alsmede enkele sporen trachten aan te geven hoe we dit partnership ook in de toekomst kunnen verankeren.


Sur le plan institutionnel, quelques pistes ont été avancées.

Op het institutionele vlak werden een aantal pistes naar voor gebracht.


Art. 44. Le Collège, le président et les membres du Comité, les membres de la commission des sanctions, le personnel de la FSMA contribuant à l'exercice des missions du Collège ainsi que les personnes ayant exercé par le passé les fonctions précitées sont tenus au secret professionnel et ne peuvent divulguer à quelque personne ou autorité que ce soit les informations confidentielles dont ils ont eu connaissance en raison de leurs ...[+++]

Art. 44. Het College, de voorzitter en de leden van het Comité, de leden van de sanctiecommissie, de personeelsleden van de FSMA die bijdragen tot de uitoefening van de opdrachten van het College, alsook de personen die voornoemde functies in het verleden hebben uitgeoefend, zijn gebonden door het beroepsgeheim en mogen de vertrouwelijke informatie waarvan zij kennis krijgen bij de uitoefening van hun taken, niet onthullen aan welke persoon of autoriteit ook.


Il y a quelques semaines, les médias ont encore annoncé l'existence d'une nouvelle piste dans le cadre d'une affaire de disparition d'une limbourgeoise, survenue il y a cinq ans.

Enkele weken geleden berichtte de media nog over een nieuw spoor in een vijf jaar oude verdwijningszaak van een vrouw uit Limburg.


Quelques pistes possibles ont déjà été proposées dans un rapport du Comité de lutte contre la fraude du 22 mars.

In een rapport van het Comité ter bestrijding van fraude van 22 maart werden al enkele mogelijke sporen voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la commission ont esquissé quelques pistes ->

Date index: 2023-04-14
w