Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langues officielles nous aurons bientôt " (Frans → Nederlands) :

Cela est nécessaire pour que les prochaines étapes de la procédure d'adoption, à savoir la révision juridique puis la traduction dans toutes les langues officielles de l'UE, puissent bientôt démarrer.

Dit is nodig om ervoor te zorgen dat de volgende fases van het goedkeuringsproces, dat wil zeggen de juridische toetsing gevolgd door de vertaling in alle officiële talen van de EU, snel van start kunnen gaan.


Il sera bientôt disponible dans toutes les langues officielles de l'Union européenne ainsi qu'en arabe, farsi, pachtou, sorani, somali et tigrinya.

Het instrument zal binnenkort beschikbaar zijn in alle officiële talen van de EU en in het Arabisch, Farsi, Pasjtoe, Sorani, Somali en Tigrinya.


1. est conscient que l'Union européenne est la seule entité au monde qui mène une politique officielle de multilinguisme fondée sur 23 langues officielles, bientôt 24, avec un total de 506, et bientôt 552 combinaisons linguistiques à couvrir; se félicite, à cet égard, de la très grande qualité des services d'interprétation du Parlement, mais estime qu'il y a lieu d'explorer des moyens de réduire la charge induite par la structure complexe du multilinguisme et ses coûts considérables et croissants;

1. erkent dat de Europese Unie het enige orgaan in de wereld is dat een officieel beleid voert van op 23, binnenkort 24, officiële talen gebaseerde meertaligheid, met een totaal van 506, binnenkort 552, te dekken talencombinaties; is in dit verband opgetogen over de zeer hoge kwaliteit van de tolkdiensten van het Parlement, maar meent dat moet worden gezocht naar manieren om de lasten die voortvloeien uit de complexe structuur van de meertaligheid en ...[+++]


25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d' ...[+++]

25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "administratieve overheden: administratieve instellingen van de Duitstalige Gemeenschap"; 2° in het eerste lid wordt tussen 1° en 2° een nieuw 2° ingevoegd, ...[+++]


5) Quand aurons-nous la position officielle de l'EFSA sur le GA21 ?

5) Wanneer zullen we over het officiële standpunt van de EFSA over GA21 kunnen beschikken?


Nous avons également besoin d’une stratégie pour les négociations de préadhésion en cours, car si la Macédoine compte à elle seule six langues officielles, nous aurons bientôt notre propre Tour de Babel.

We moeten ook een strategie bedenken voor de pre-toetredingsgesprekken die op dit moment plaatsvinden. Alleen Macedonië heeft al zes officiële talen, en als het zo doorgaat hebben we hier binnenkort een Babylonische spraakverwarring.


Nous avons également besoin d’une stratégie pour les négociations de préadhésion en cours, car si la Macédoine compte à elle seule six langues officielles, nous aurons bientôt notre propre Tour de Babel.

We moeten ook een strategie bedenken voor de pre-toetredingsgesprekken die op dit moment plaatsvinden. Alleen Macedonië heeft al zes officiële talen, en als het zo doorgaat hebben we hier binnenkort een Babylonische spraakverwarring.


Il est indéniable que, dans une Union comptant 25 - bientôt 27 - nations différentes, près d’un demi-milliard d’habitants et plus de 20 langues officielles, il est impératif que chaque citoyen soit capable de maîtriser d’autres langues que sa langue maternelle.

In een Unie van 25 en weldra 27 verschillende landen, met bijna een half miljard inwoners en meer dan twintig officiële talen, is het een absolute vereiste dat individuele burgers meer dan alleen hun moedertaal beheersen.


Il est indéniable que, dans une Union comptant 25 - bientôt 27 - nations différentes, près d’un demi-milliard d’habitants et plus de 20 langues officielles, il est impératif que chaque citoyen soit capable de maîtriser d’autres langues que sa langue maternelle.

In een Unie van 25 en weldra 27 verschillende landen, met bijna een half miljard inwoners en meer dan twintig officiële talen, is het een absolute vereiste dat individuele burgers meer dan alleen hun moedertaal beheersen.


Le texte complet de l'avis dans les onze langues officielles de l'UE sera bientôt disponible sur le site du CES : eesc.europa.eu.

De volledige tekst van dit advies in de 11 officiële EU-talen zal binnenkort op de ESC-website beschikbaar zijn, zie eesc.europa.eu




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langues officielles nous aurons bientôt ->

Date index: 2021-01-31
w