Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "largeur est déjà réservée depuis " (Frans → Nederlands) :

22. Un dispositif similaire de zone réservée existe déjà depuis 1991 à l'article 24 de l'arrêté royal du 11 mars 1966 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport de gaz par canalisations.

22. Een gelijkaardige regeling van een voorbehouden zone bestond reeds sinds 1991 in artikel 24 van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen.


Nous nous réjouissons de voir qu'une suite a été réservée cette année à notre demande, formulée il y a longtemps déjà, de mener des inspections communes dans nos installations nucléaires, comme c'est le cas depuis longtemps avec la France.

We zijn verheugd dat er dit jaar ingegaan is op ons lang lopend aanbod om gezamenlijk inspecties uit te voeren in onze nucleaire installaties, zoals we dat al lange tijd doen met Frankrijk.


Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce cô ...[+++]

Vanaf de vloer tot een minimumhoogte van 1 450 mm moet de rolstoelplaats over de volledige lengte 700 mm breed zijn, plus een extra vrije breedte van 50 mm voor de handen aan elke zijde waar zich een obstakel bevindt dat de handen van de rolstoelgebruiker kan hinderen bij het rijden (bv. wand of structuur) op een hoogte van 400 mm tot 800 mm boven de vloer (indien een zijde van de rolstoel zich aan het middenpad bevindt, vervalt de vereiste van een extra ruimte van 50 mm aan die zijde van de rolstoel, aangezien deze ruimte al vrij is).


Comme nous l’avons déjà dit, même d’une manière très réservée, ce rapport contient plusieurs points pertinents qui correspondent à ce que nous répétons depuis longtemps: le budget communautaire actuel est inférieur à ce dont nous aurions besoin et, chaque année, de grosses sommes se retrouvent hors budget (ces sommes ont totalisé environ 29 milliards EUR entre 2007 et 2009).

Zoals we al aangaven bevat dit verslag een aantal relevante stellingen die – zij het een in sterk een afgezwakte formulering – aansluiten bij hetgeen we nu al geruime tijd zeggen, en dat is dat de communautaire begroting niet voldoet om de behoeften te dekken, terwijl er elk jaar minder geld beschikbaar komt (de begroting is tussen 2007 en 2009 met ongeveer 29 miljard euro geslonken).


Le conseil d'administration a jugé cette dernière possibilité la plus rationnelle pour diverses raisons : - cette ligne évite l'agglomération anversoire, ce qui est particulièrement positif du point de vue de l'environnement (nuisances sonores, transport de matières dangereuses, et cetera); - le transfert de certains trains de marchandises empruntant actuellement les lignes 27 et 15 sur la nouvelle ligne permettra une capacité supplémentaire pour la future desserte suburbaine d'Anvers et de rencontrer les besoins nouveaux exigés par la mise en service du TGV; - certains endroits du tronçon peuvent être réali-sés à des conditions particulièrement intéressan-tes du fait du projet de construction du canal " Duwvaart " : une zone de 200 ...[+++]

De raad van bestuur heeft geoordeeld dat die laatste mogelijkheid de meest rationele is om verschillende redenen : - die lijn vermijdt de Antwerpse agglomeratie, wat bijzonder positief is voor de omgeving (geluidshinder, vervoer van gevaarlijke stoffen, enzovoort); - het omleiden van sommige goederentreinen die thans gebruik maken van de lijnen 27 en 15 over de nieuwe lijn, zal bijkomende capaciteit vrijmaken voor de toekomstige voorstedelijke bediening van Antwerpen en tegemoet komen aan de nieuwe behoeften ingevolge de indienststelling van de HST; - sommige gedeelten van het baanvak kunnen worden gerealiseerd onder bijzonder aantrekk ...[+++]


Le conseil d'administration a jugé cette dernière possibilité la plus rationnelle pour diverses raisons : - cette ligne évite l'agglomération anversoie, ce qui est particulièrement positif du point de vue de l'environnement (nuisances sonores, transport de matières dangereuses, et cetera); - le transfert de certains trains de marchandises empruntant actuellement les lignes 27 et 15 sur la nouvelle ligne permettra une capacité supplémentaire pour la future desserte suburbaine d'Anvers et de rencontrer les besoins nouveaux exigés par la mise en service du TGV; - certains endroits du tronçon peuvent être réalisés à des conditions particulièrement intéressantes du fait du canal de navigation de poussage : une zone de 200 m de ...[+++]

De raad van bestuur heeft geoordeeld dat die laatste mogelijkheid de meest rationele is om verschillende redenen : - die lijn vermijdt de Antwerpse agglomeratie, wat bijzonder positief is voor de omgeving (geluidshinder, vervoer van gevaarlijke stoffen, enzovoort); - het omleiden van sommige goederentreinen die thans gebruik maken van de lijnen 27 en 15 over de nieuwe lijn, zal bijkomende capaciteit vrijmaken voor de toekomstige voorstedelijke bediening van Antwerpen en tegemoet komen aan de nieuwe behoeften ingevolge de indienststelling van de HST; - sommige gedeelten van het baanvak kunnen worden gerealiseerd onder bijzonder aantrekk ...[+++]


3. a) Étiez-vous déjà informé de ces plaintes depuis longtemps? b) Des procès-verbaux ont-ils déjà été dressés dans ce contexte? c) Dans l'affirmative, quelle suite y a été réservée?

2. Vormen de vluchten over de nucleaire sites geen veiligheidsrisico voor de omgeving? 3. a) Was u al langer op de hoogte van dergelijke klachten? b) Werden er in deze context reeds processen-verbaal opgemaakt? c) Zo ja, welk gevolg werd hieraan gegeven?


Les exemples suivants illustrent ce constat : il y a bien longtemps que les Pays-Bas et l'Allemagne ont introduit des plates-formes ADSL2 et ADSL2+ permettant un accès plus rapide à l'internet et offrant une plus grande largeur de bande ; il semble que Belgacom réserve le passage de l'ADSL à l'ADSL2 ou l'ADSL2+ à ses services commerciaux de télévision numérique et payante ; les pays voisins appliquent depuis bien longtemps déjà un tarif fixe en ce qui concerne le volume ...[+++]

Enkele voorbeelden: de invoering van de zogenaamde ADSL2 en ADSL2+ platformen voor sneller internet en meer bandbreedte zijn in Nederland en Duitsland al veel langer in voege; het lijkt erop dat Belgacom het upgraden van ADSL naar ADSL2 of ADSL2+ voorbehoudt voor haar commerciële digitale tv en betaal tv; in onze buurlanden is de zogenaamde flat fee wat betreft opgesoupeerd dataverbruik al langer ingeburgerd; in onze buurlanden zijn aansluitingen met een vast IP-nummer al lang geen uitzondering meer; de prijs voor een internetabon ...[+++]


Elle est réservée aux pauvres de naissance, des personnes qui depuis leur jeune âge vivent en état de pauvreté et qui ont toujours connu cet état parce que leurs parents étaient déjà pauvres.

De opleiding is er enkel voor generatiearmen, mensen die sinds hun jeugd in armoede leven en dat altijd zo gekend hebben omdat hun ouders ook arm waren.


- Depuis que je suis secrétaire d'État à la Mobilité, on m'a déjà demandé à plusieurs reprises d'autoriser également des véhicules autres que les transports publics sur les bandes de circulation réservées aux bus.

- Sinds ik staatssecretaris voor Mobiliteit ben, heb ik al verschillende keren de vraag gekregen om naast het openbaar vervoer ook andere voertuigen op busstroken toe te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largeur est déjà réservée depuis ->

Date index: 2024-12-18
w