Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ledit article stipule » (Français → Néerlandais) :

Ledit article stipule que l'évaluation doit être effectuée sur la base d'une appréciation de la situation dans le pays concerné.

Conform dit artikel moet die beoordeling gebeuren op basis van een inschatting van de situatie in het betrokken land.


3. Les frais de fonctionnement que la gestion des pensions complémentaires paie à la gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés sont basés sur la clé de répartition reprise dans l’arrêté ministériel du 7 décembre 1982 portant exécution de l’art 41ter de l’arrêté royal n° 50. Ledit article stipule que le ministre qui a les pensions dans ses attributions fixe les règles suivant lesquelles les frais de fonctionnement résultant pour l’ONP de l’application du présent article sont déterminés et imputés à chacune de ces gestions distinctes.

3. De werkingskosten die het beheer van de aanvullende pensioenen betalen aan het globaal beheer van de sociale zekerheid van de werknemers is gebaseerd op de verdeelsleutel opgenomen in het ministerieel besluit van 7 december 1982 tot uitvoering van het art 41ter van het koninklijk besluit nr. 50. Dit artikel stelt dat de minister die de werknemerspensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, bepaalt volgens welke regelen de werkingskosten die voor de RVP uit de toepassing van dit artikel voortvloeien, worden vastgesteld, en aangerekend aan elk van die afzonderlijke beheren.


C'est ainsi que le paragraphe 3 de l'article 22 stipule notamment que la validité d'une clause du contrat de vente définie dans ledit paragraphe ne sera pas affectée par les dispositions prévues aux autres paragraphes de l'article 22, « à condition que ladite clause soit valable au regard de la loi applicable au contrat de vente ».

Zo is in artikel 22, derde lid, onder meer gesteld dat het bepaalde in de andere leden van artikel 22 niet van invloed is op de geldigheid van een beding in de koopovereenkomst « op voorwaarde dat dit beding geldig is ten aanzien van de wet van toepassing op de koopovereenkomst ».


– l’attestation stipulant que ledit paquet est conforme aux critères visés à l’article 35;

– het attest dat bepaalt dat het voormelde pakket voldoet aan de criteria vermeld in artikel 35;


Ledit article 20, § 5, stipule qu'aucune rétribution ou contribution quelconque ne peut être exigée en contrepartie d'une inscription en adresse de référence.

Het genoemde artikel 20, § 5, bepaalt dat geen enkele retributie of bijdrage mag geëist worden als tegenprestatie.


Aux fins de l'application de l'article 103 du règlement financier général, les contrats conclus par l'agence stipulent que cette dernière peut prendre les mesures visées dans ledit article, conformément aux conditions qui y sont fixées».

Voor de toepassing van artikel 103 van het algemeen Financieel Reglement wordt in de door het agentschap afgesloten overeenkomsten bepaald dat het agentschap de in dat artikel vermelde maatregelen kan nemen overeenkomstig de in dat artikel opgenomen voorwaarden”.


En ce qui concerne en particulier la confiance légitime, la Cour de justice a stipulé ce qui suit: «compte tenu du caractère impératif du contrôle des aides étatiques opéré par la Commission au titre de l'art 93 (= art. 87 actuel) du traité, les entreprises bénéficiaires d'une aide ne sauraient avoir, en principe, une confiance légitime dans la régularité de l'aide que si celle-ci a été accordée dans le respect de la procédure prévue par ledit article.

Wat met name het gewettigd vertrouwen betreft, heeft het Hof van Justitie verklaard dat „ondernemingen die steun genieten, gelet op het dwingend karakter van het door de Commissie krachtens artikel 93 (thans artikel 87) van het Verdrag uitgeoefende toezicht op de steunmaatregelen van de staten, in beginsel slechts een gewettigd vertrouwen in de rechtmatigheid van de steun [kunnen] hebben wanneer de steun met inachtneming van de procedure van dat artikel is toegekend.


Parmi d'autres dispositions transitoires, ledit article stipule que : « les agents qui sont lauréats d'un concours ou d'une sélection comparative pour l'accession au niveau 2, organisés ou en cours d'organisation à la date du 1 juin 2002, sont dispensés de l'épreuve générale d'une sélection comparative pour l'accession au niveau C ».

Naast een aantal andere overgangsmaatregelen stipuleert het betreffende artikel dat : « de ambtenaren die geslaagd zijn in een examen of een vergelijkende selectie voor overgang naar niveau 2, georganiseerd voorafgaand aan of op datum van 1 juni 2002, zijn vrijgesteld van de algemene proef voor een vergelijkende selectie voor overgang naar niveau C ».


(1) considérant que l'article 6, paragraphe 5, de la décision 98/256/CE stipule que la Commission doit fixer la date à laquelle l'expédition des produits visés dans ledit article peut commencer, après avoir effectué les inspections communautaires et informé les États membres;

(1) Overwegende dat in artikel 6, lid 5, van Beschikking 98/256/EG is bepaald dat de Commissie, nadat zij communautaire inspecties heeft uitgevoerd en de lidstaten heeft ingelicht, de datum vaststelt waarop met de verzending van de in dat artikel bedoelde producten mag worden begonnen;


Par ailleurs, dès lors que l'article 84 de cette même loi-programme précise que l'article 130 du Code des sociétés est applicable aux associations qui ont nommé un commissaire et que ledit article 130 stipule très clairement en son alinéa 1er que les commissaires sont nommés parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprises, le libellé légal ne me laisse d'autres choix que de répondre positivement à la question de M. Delacroix.

Artikel 84 van dezelfde programmawet verduidelijkt dat artikel 130 van het Wetboek van vennootschappen van toepassing is op verenigingen die een commissaris hebben aangesteld. In artikel 130, alinea 1, staat letterlijk dat de commissariseen worden gekozen onder de leden van het Instituut der Bedrijfsrevisoren. De wet laat me dus geen andere keuze dan op de vraag van de heer Delacroix positief te antwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ledit article stipule ->

Date index: 2021-12-02
w