Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les consommateurs auront désormais " (Frans → Nederlands) :

Biens d'occasion: Pour les biens d’occasion achetés en ligne, les consommateurs auront désormais la possibilité d’exercer leurs droits dans un délai de deux ans, comme pour les biens neufs, au lieu du délai d’un an actuellement appliqué dans certains États membres.

Tweedehands goederen: met betrekking tot online gekochte tweedehands goederen kunnen consumenten voortaan hun rechten gedurende twee jaar uitoefenen, net als bij nieuwe goederen, in plaats van één jaar, zoals thans in sommige lidstaten het geval is.


L'instrument juridique n'est pas destiné à être utilisé à tout bout de champ; il est à espérer que l'action en réparation demeure plutôt exceptionnelle, lorsque de nombreux consommateurs auront besoin d'une solution de principe.

Het rechtsmiddel is niet bedoeld om het om de haverklap aan te wenden; hopelijk blijft een vordering tot collectief herstel veeleer uitzonderlijk, wanneer veel consumenten nood hebben aan een principiële oplossing.


Tous les acteurs concernés (opérateurs de jeux d'argent disposant d'une licence, secteur des médias, organisations d'aide, organisations de consommateurs,...) auront la possibilité de s'exprimer sur le projet de convention.

Alle betrokken actoren (vergunde gokoperatoren, de mediasector, hulpverleningsorganisaties, consumentenorganisaties,...) zullen de mogelijkheid krijgen zich over het ontwerp van Convenant uit te spreken.


Les consommateurs auront le droit de se rétracter d'achats de contenu numérique consistant, par exemple, en des téléchargements musicaux ou vidéo, mais ne pourront l'exercer que pour autant que le téléchargement proprement dit n'ait pas débuté.

De consument heeft het recht de onlineaankoop van digitale producten, zoals muziek of video, te annuleren, maar alleen tot op het moment dat het feitelijke downloaden begint.


En cas de violation de leurs droits, les consommateurs et entreprises peuvent désormais signaler un problème via ce site, qui part du principe que beaucoup de consommateurs et d'entreprises ne savent pas où signaler les fraudes rencontrées et quelles démarches entreprendre pour faire valoir leurs droits.

Consumenten en bedrijven zouden vaak niet weten waar ze fraude moeten aangeven en welke stappen ze moeten doen om hun rechten te doen gelden, en kunnen dus thans op deze website melding maken van schendingen van hun rechten.


L'étiquetage des produits alimentaires constitue désormais un élément important qui peut guider le choix du consommateur parce que, d'une part, une grande majorité des denrées alimentaires que nous achetons sont préemballées et, d'autre part, nous consommons sans cesse plus de produits préparés de manière industrielle. Dès lors, une bonne communication écrite doit être assurée concernant les produits, afin que les consommateurs soient correctement ...[+++]

De etikettering van voedingsmiddelen is een element geworden dat belangrijke hulp kan bieden bij het beslissen over de aankoop ervan, enerzijds omdat de grote meerderheid van de voedingsmiddelen die we kopen voorverpakt zijn en anderzijds omdat we hoe langer hoe meer producten eten die industrieel bereid zijn. Dit maakt schriftelijke communicatie over het product onmisbaar om de consument te informeren over wat hij of zij eet.


Les économies de l'autorité fédérale auront également des répercussions sur la politique des Régions en ce qui concerne la protection du consommateur.

Ook op het vlak van de consumentenbescherming zullen de besparingen van de federale overheid gevolgen hebben voor het beleid van de Gewesten.


M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.

De heer Mario Monti, de voor concurrentie verantwoordelijke commissaris, verheugde zich over dit resultaat en merkte op: "De consumenten zullen thans meer keuze van biermerken hebben in meer dan 10 000 drankgelegenheden die tot dusverre uitsluitend door Interbrew werden bevoorraad.


De cette façon, les consommateurs auront un moyen direct d'obtenir, par un choix personnel, le meilleur service disponible en termes de qualité et de prix.

Dit zal de gebruikers een directe manier geven om via een persoonlijke keuze de qua prijs en kwaliteit beste beschikbare dienstverlening te verkrijgen.


Deux ans plus tard, à partir du 1er janvier 2000, les consommateurs auront la possibilité de présélectionner n'importe quel fournisseur de services, c'est-à-dire de faire acheminer automatiquement leurs appels vers le fournisseur de services de leur choix sans plus avoir à composer encore un préfixe.

Twee jaar later, dus per 1 januari 2000, moeten de consumenten de keuze hebben om alternatieve telefoonmaatschappijen te preselecteren zodat hun gesprekken automatisch naar de leverancier (carrier) van hun keuze worden doorverbonden zonder dat ze een extra code hoeven in te toetsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les consommateurs auront désormais ->

Date index: 2022-04-15
w