Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Composante de différence de couleur
Contre-culture
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Différence culturelle
Différence de salaire
Enracinement local de la banque domestique
Gérer les activités entre les différents secteurs
Monnaie électronique
Monétique
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Sous-culture
Subculture
à tirant d'eau égal
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «leurs enracinements différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


enracinement local de la banque domestique

sterke plaastselijke banden van de binnenlandse bank


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toute évidence, compte tenu de l'état d'avancement des diverses stratégies et de leurs enracinements différents, la voie à suivre peut varier d'un cas à l'autre.

Gezien het feit dat de strategieën zich in verschillende stadia bevinden en verschillende achtergronden hebben, zal de toekomstige aanpak voor elk van hen mogelijk ook verschillen.


Ces principes doivent être enracinés dans une nouvelle prise en compte de la valeur d’une femme en tant qu’épouse, mère, personne s’occupant de ses proches ou employée, en tant qu’être humain et individu qui est l’égal de l’homme, en dépit de ses différences.

Deze beginselen moeten geworteld zijn in een nieuw besefvan de waarde van een vrouw als echtgenote, moeder, verzorgster of werkneemster, als mens en als een persoondie de gelijke is van een man, ondanks dat ze anders is.


Les différences de revenus les plus importantes sur la planète s'observent entre la rive nord et la rive sud de la Méditerranée, dans cette région où persistent des conflits profondément enracinés.

In de hele wereld zijn de inkomensverschillen nergens zo groot als tussen de landen aan de noordelijke en zuidelijke stranden van de Middellandse Zee en in dat gebied bestaan nog steeds diepgewortelde conflicten.


Cet esprit de solidarité doit être profondément enraciné dans les différents États membres, mais aussi au sein des populations, faute de quoi il sera difficile de concevoir par exemple une politique étrangère commune pour l’Union européenne ou d’imaginer l’existence d’un ministre des affaires étrangères de l’UE.

We kunnen ons tenslotte maar moeilijk een gemeenschappelijk buitenlands beleid van de Unie voorstellen en een EU-minister van buitenlandse zaken, zonder een diepgeworteld gevoel van solidariteit, dat niet alleen wordt gevoeld door de verschillende lidstaten maar ook door hun burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet esprit de solidarité doit être profondément enraciné dans les différents États membres, mais aussi au sein des populations, faute de quoi il sera difficile de concevoir par exemple une politique étrangère commune pour l’Union européenne ou d’imaginer l’existence d’un ministre des affaires étrangères de l’UE.

We kunnen ons tenslotte maar moeilijk een gemeenschappelijk buitenlands beleid van de Unie voorstellen en een EU-minister van buitenlandse zaken, zonder een diepgeworteld gevoel van solidariteit, dat niet alleen wordt gevoeld door de verschillende lidstaten maar ook door hun burgers.


Cependant, pour que ces consultations puissent se dérouler par l'intermédiaire de ces associations et de ces réseaux, ces organisations doivent faire en sorte que leur structure soit représentative, en particulier en ce qui concerne leur enracinement dans les différents États membres de l'Union européenne.

Wil men het overleg via zulke federaties en netwerken laten plaatsvinden, dan moeten deze organisaties er evenwel op toezien dat hun structuren representatief zijn, vooral wat betreft hun verankering in de verschillende lidstaten van de Europese Unie.


Cependant, pour que ces consultations puissent se dérouler par l'intermédiaire de ces associations et de ces réseaux, ces organisations doivent faire en sorte que leur structure soit représentative, en particulier en ce qui concerne leur enracinement dans les différents États membres de l'Union européenne.

Wil men het overleg via zulke federaties en netwerken laten plaatsvinden, dan moeten deze organisaties er evenwel op toezien dat hun structuren representatief zijn, vooral wat betreft hun verankering in de verschillende lidstaten van de Europese Unie.


w