Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs études entament encore " (Frans → Nederlands) :

Cette modification a pour but d'éviter que les étudiants qui ont déjà terminé leurs études ou qui ont mis fin à leurs études entament encore un voyage d'amarinage pendant la période susmentionnée.

Het doel van de wijziging is te vermijden dat studenten die reeds afgestudeerd zijn of hun studies hebben stopgezet, tijdens bovenvermelde periode, nog een zeegewenningsreis aanvatten.


Étant donné que la plupart des accords analysés dans cette étude sont encore en cours de négociation, il est impossible de déterminer les conséquences concrètes et détaillées de chacun d'entre eux.

Aangezien de onderhandelingen over het merendeel van de in deze studie geanalyseerde overeenkomsten nog lopen, kan in het kader van deze studie geen beoordeling van de concrete en precieze uitkomst van elke overeenkomst worden verricht.


C'est la raison pour laquelle la présente proposition vise à permettre aux étudiants de remplir leur devoir électoral dans la ville où ils résident dans le cadre de leurs études, ou encore à mettre fin à la discrimination existant entre l'« euro-étudiant » (1), qui dispose depuis longtemps déjà d'un droit similaire, et l'étudiant de nationalité belge.

Vandaar dit voorstel om aan studenten het recht te geven hun kiesplicht te vervullen in de stad waar zij om studieredenen verblijven of ­ anders verwoord ­ de opheffing van de discriminatie tussen de eurostudent (1) die een soortgelijk recht al lang heeft en de Belgische student.


C'est la raison pour laquelle la présente proposition vise à permettre aux étudiants de remplir leur devoir électoral dans la ville où ils résident dans le cadre de leurs études, ou encore à mettre fin à la discrimination existant entre l'« euro-étudiant » (1), qui dispose depuis longtemps déjà d'un droit similaire, et l'étudiant de nationalité belge.

Vandaar dit voorstel om aan studenten het recht te geven hun kiesplicht te vervullen in de stad waar zij om studieredenen verblijven of ­ anders verwoord ­ de opheffing van de discriminatie tussen de eurostudent (1) die een soortgelijk recht al lang heeft en de Belgische student.


En effet, la seconde dérogation vise à autoriser, moyennant une série de conditions cumulatives, trois catégories de personnes qui disposent d'un diplôme, au minimum du niveau de bachelier, ne donnant pas droit à un titre professionnel mentionné dans la LEPSS ou en disposeront dans un proche avenir, à exercer la profession de manière non autonome, parce qu'elles sont soumises à un contrôle et à une intervision : (1) les personnes qui ont achevé leurs études au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016; (2) les personnes qui ont déjà entamé la formation spécifique de psychothérapie au 1 septembre 2016 ...[+++]

De tweede afwijking strekt immers ertoe drie categorieën van personen die minstens over een bachelordiploma beschikken dat geen recht geeft op een in de WUG vermelde beroepstitel, of daarover in de nabije toekomst zullen beschikken, onder een aantal cumulatieve voorwaarden toe te laten het beroep op niet-autonome wijze, want onderworpen aan toezicht en intervisie, uit te oefenen : (1) de personen die uiterlijk in het academiejaar 2015-2016 hun studie hebben beëindigd; (2) de personen die reeds de specifieke opleiding psychotherapie op 1 september 2016 hebben aangevat of die deze in de loop van het academiejaar 2016-2017 aanvatten; (3) ...[+++]


La même injustice existe toutefois encore entre les pensionnés qui entament une activité indépendante après leur départ à la retraite et les pensionnés qui ont cédé leur entreprise en tant qu'indépendant au moment de leur départ à la retraite, mais qui restent actifs ne fût-ce que parce qu'ils continuent à utiliser un véhicule professionnel.

Diezelfde onbillijkheid bestaat echter nog in de vergelijking tussen een gepensioneerde die start met een zelfstandige activiteit na zijn pensionering en een gepensioneerde die zijn zaak als zelfstandige heeft overgelaten bij zijn pensionering, maar nadien nog actief is, al was het maar door het gebruik van een bedrijfsvoertuig.


L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on ...[+++]

Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]


L'étude devrait se concentrer sur trois domaines : 1º une synthèse théorique doit encore être faite, y compris sur le plan de l'anthropologie de développement, qui en est encore au stade des balbutiements : dès que l'approche basée sur le sexe fera naturellement partie de notre réalité, elle s'intégrera forcément dans toute synthèse de l'anthropologie de développement; 2º les études existantes de cas sont très nombreuses et la première mission est d'en prendre connaissance : ces études existent sous diverses formes : initialement, on ...[+++]

Onderzoek zou zich moeten toespitsen op drie domeinen : 1º een theoretische synthese moet nog gebeuren, ook op het vlak van de ontwikkelingsantropologie die nog in de kinderschoenen staat : van zodra de genderbenadering als vanzelfsprekend deel zal uitmaken van onze werkelijkheid, zal deze benadering zich noodzakelijkerwijze integreren in elke synthese van ontwikkelingsantropologie; 2º de bestaande studies van casussen zijn zeer talrijk en de eerste opdracht is hiervan kennis te nemen. Deze studies bestaan in verscheidene vormen : al ...[+++]


Dans le cadre du programme « Éducation et formation 2010 », elle soutiendra les réformes par les échanges de meilleure pratique, des enquêtes et des études ou encore l'apprentissage mutuel entre les décideurs.

In het kader van het programma ".Onderwijs en Opleiding 2010 " zal de Commissie de hervormingen door de uitwisseling van optimale voorbeelden uit de praktijk, onderzoeken, studies en een wederzijds leerproces tussen beleidsmakers ondersteunen.


Dans le cadre du programme « Éducation et formation 2010 », elle soutiendra les réformes par les échanges de meilleure pratique, des enquêtes et des études ou encore l'apprentissage mutuel entre les décideurs.

In het kader van het programma ".Onderwijs en Opleiding 2010 " zal de Commissie de hervormingen door de uitwisseling van optimale voorbeelden uit de praktijk, onderzoeken, studies en een wederzijds leerproces tussen beleidsmakers ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs études entament encore ->

Date index: 2020-12-10
w