Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libellé pourrait laisser entendre " (Frans → Nederlands) :

Tel que proposé dans l'amendement nº 1 de Mme Tilmans, le libellé pourrait laisser croire que l'information personnelle est en fait de la publicité.

Uit de bewoordingen van amendement nr. 1 van mevrouw Tilmans zou men kunnen afleiden dat persoonlijke informatie in feite reclame is.


Interprétée de manière restrictive, elle pourrait laisser entendre que l'intéressé a bel et bien le droit d'être présent dans la zone concernée pour autant qu'il ne se montre pas.

Een strikte interpretatie zou ertoe leiden dat men in de betreffende zone wel mag aanwezig zijn, op voorwaarde dat men zich niet vertoont.


68. Le paragraphe 5 est ambigu, en tant qu'il pourrait laisser entendre que, dans l'une quelconque des hypothèses visées par les quatre tirets qu'il comporte, l'ensemble des protections accordées conformément aux paragraphes 1 à 3 de cette disposition seraient levées, ce qui ne saurait être l'intention.

68. De redactie van paragraaf 5 is dubbelzinnig, in zoverre deze aldus kan worden geïnterpreteerd dat in onverschillig welk van de gevallen genoemd in de vier streepjes die deze paragraaf bevat, het geheel van de beschermingsmaatregelen getroffen overeenkomstig de paragrafen 1 tot 3 van deze bepaling zou worden opgeheven, wat niet de bedoeling kan zijn.


La mention « Lorsque le mineur n'a pas d'avocat » pourrait laisser entendre que l'hypothèse visée à l'alinéa 2 est différente de celle visée à l'alinéa 1.

Uit de woorden « wanneer de minderjarige geen advocaat heeft » zou men kunnen afleiden dat in het tweede lid een ander geval bedoeld wordt dan in het eerste lid.


La mention « Lorsque le mineur n'a pas d'avocat » pourrait laisser entendre que l'hypothèse visée à l'alinéa 2 est différente de celle visée à l'alinéa 1.

Uit de woorden « wanneer de minderjarige geen advocaat heeft » zou men kunnen afleiden dat in het tweede lid een ander geval bedoeld wordt dan in het eerste lid.


Chaque fois que le Hamas a fait un pas qui pourrait laisser entendre un rapprochement dans notre direction, nous lui avons claqué la porte au nez.

Telkens als Hamas een kleine stap heeft gezet die zou kunnen worden geïnterpreteerd als zijnde in onze richting, hebben we de deur dichtgesmeten.


Je recommanderais de voter en sa faveur, indépendamment du fait qu’une partie de son libellé pourrait laisser penser que nous considérons l’adhésion de la Turquie comme un objectif, même lointain.

Ik raad u aan om voor het verslag te stemmen, ook al kunnen sommige formuleringen zo worden uitgelegd dat we de opneming van Turkije als einddoel zien, zij het als een ver einddoel.


Je recommanderais de voter en sa faveur, indépendamment du fait qu’une partie de son libellé pourrait laisser penser que nous considérons l’adhésion de la Turquie comme un objectif, même lointain.

Ik raad u aan om voor het verslag te stemmen, ook al kunnen sommige formuleringen zo worden uitgelegd dat we de opneming van Turkije als einddoel zien, zij het als een ver einddoel.


Le libellé pourrait laisser entendre qu'en dehors de la période où les informations sont utilisées pour la recherche, elles pourraient être communiquées à des tiers.

Uit het bepaalde zou evenwel kunnen worden opgemaakt dat de informatiegegevens, buiten de periode waarin zij voor onderzoek worden gebruikt, aan derden zouden kunnen worden medegedeeld.


Même si cette inquiétude ne peut être dissipée dans le cadre des initiatives relatives à la décision de protection européenne et à la décision d’enquête européenne, le CEPD insiste sur le fait qu’il est important de souligner que l’absence d’un niveau commun (élevé) de protection des données dans le domaine de la coopération judiciaire pourrait laisser entendre qu’une autorité judiciaire, au niveau national ou européen, lorsqu’elle traite un dossier pénal contenant des informations provenant d’autres États membres (comprenant, par exemple, des éléments de preuve recueillis au titre d’une décision ...[+++]

Ook als deze kwestie niet kan worden opgelost in het kader van het EBB-initiatief en het EOB-initiatief, wil de EDPS er nogmaals op wijzen dat het gebrek aan een (strenge) gemeenschappelijke norm voor gegevensbescherming in justitiële samenwerking zou kunnen inhouden dat een gerechtelijke autoriteit op nationaal of EU-niveau bij de behandeling van een strafdossier met informatie uit andere lidstaten (bv. bewijs verzameld op grond van een EOB) verschillende regels zou moeten toepassen voor de gegevensverwerking: nationale regelgeving (die moet beantwoorden aan Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa) voor gegevens uit de lidstaat zelf en d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé pourrait laisser entendre ->

Date index: 2023-03-18
w