Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu seulement plusieurs » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant maintient dès lors son amendement qui permet par ailleurs aux membres d'avoir accès à la synthèse comptable en cours d'année, sans devoir attendre que les comptes annuels soient disponibles, ce qui a lieu seulement plusieurs mois après la clôture de l'exercice comptable.

Spreker blijft dus bij zijn amendement, dat de leden bovendien de mogelijkheid biedt in de loop van het jaar toegang te krijgen tot een synthese van de boekhouding, zonder dat zij hoeven te wachten op de jaarrekening, die meestal pas enkele maanden na de afsluiting van het boekjaar ter beschikking is.


En exécution du "Plan d'action Transport routier" lui-même, une concertation a également eu lieu à plusieurs niveaux, non seulement au cours des différentes réunions de la Cellule permanente de coordination, mais aussi au cours de celles des cellules provinciales.

In de uitvoering van dit "Actieplan Wegvervoer" zelf werd ook overleg gepleegd op verschillende niveaus, zowel in de verschillende vergaderingen van de Permanente Coördinatiecel als in de verschillende vergaderingen van de provinciale cellen .


La coordination européenne au sein de la Banque se fait seulement à Washington entre les administrateurs et autres représentants des États membres de l'UE. Elle semble plus effective que celle pour le FMI dans la mesure où elle a déjà donné lieu à plusieurs déclarations conjointes.

De Europese coördinatie bij de Bank vindt alleen in Washington plaats onder de bewindvoerders en de andere vertegenwoordigers van de lidstaten van de EU. Ze blijkt efficiënter dan die voor het IMF, aangezien ze reeds tot verscheidene gezamenlijke verklaringen heeft geleid.


3. L'article 135, § 1, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle le ministère public peut seulement interjeter un appel recevable d'une ordonnance de la chambre du conseil ordonnant le renvoi d'un ou de plusieurs inculpés, alors que le ministère public avait requis pour eux le non-lieu, pour autant que le ministère public ait invoqué devant la chambre d ...[+++]

3. Schendt artikel 135, § 1, van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die zin geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie slechts een ontvankelijk hoger beroep kan instellen tegen een beschikking van de raadkamer waarbij tot verwijzing van een of meerdere inverdenkinggestelden wordt besloten en dit terwijl het openbaar ministerie de buitenvervolgingstelling van deze inverdenkinggestelde(n) vorderde, voor zover het openbaar ministerie bij schriftelijke conclusie een middel zoals bedoeld in artikel 135, § 2, van het Wetboek van Strafvordering heeft ingeroepen voor de raadkamer, en dit in het licht van het ...[+++]


Un membre rappelle que le ministre a dit à plusieurs reprises, il y a déjà quelques mois, qu'il était partisan de la cotisation sociale généralisée et que cette cotisation permettrait d'abolir quelques impôts très controversés qui sont, notamment, certaines cotisations de solidarité en matière de pensions ou d'autres prélèvements instaurés à un certain moment et qui donnent lieu, en tout cas, à beaucoup de discussions, non seulement de type politique, ...[+++]

Een lid memoreert dat de minister enkele maanden geleden meermalen heeft gezegd dat hij voorstander was van een algemene sociale bijdrage en dat deze bijdrage het mogelijk zou maken enkele zeer omstreden heffingen af te schaffen, namelijk sommige solidariteitsbijdragen inzake pensioenen of andere heffingen die ooit zijn ingesteld en waarover niet alleen politiek, maar ook voor de arbeidsrechtbanken en de arbeidshoven en op andere plaatsen een aardig woordje is gewisseld.


Un membre rappelle que le ministre a dit à plusieurs reprises, il y a déjà quelques mois, qu'il était partisan de la cotisation sociale généralisée et que cette cotisation permettrait d'abolir quelques impôts très controversés qui sont, notamment, certaines cotisations de solidarité en matière de pensions ou d'autres prélèvements instaurés à un certain moment et qui donnent lieu, en tout cas, à beaucoup de discussions, non seulement de type politique, ...[+++]

Een lid memoreert dat de minister enkele maanden geleden meermalen heeft gezegd dat hij voorstander was van een algemene sociale bijdrage en dat deze bijdrage het mogelijk zou maken enkele zeer omstreden heffingen af te schaffen, namelijk sommige solidariteitsbijdragen inzake pensioenen of andere heffingen die ooit zijn ingesteld en waarover niet alleen politiek, maar ook voor de arbeidsrechtbanken en de arbeidshoven en op andere plaatsen een aardig woordje is gewisseld.


Il concerne non seulement l'offre d'une main-d'œuvre hautement qualifiée, mais aussi la possibilité de faire de la CCI un lieu d'interactions et de promotion de compétences et d'aptitudes interdisciplinaires, en particulier en vue de la combinaison de plusieurs technologies génériques essentielles comme l'a proposé le groupe de haut niveau sur lesdites technologies

Het gaat hierbij niet alleen om het leveren van hoog gekwalificeerde arbeidskrachten, maar ook om de mogelijkheid om de KIG op te zetten als forum voor interactie en bevordering van interdisciplinaire vaardigheden en competenties, in het bijzonder voor de combinatie van verschillende cruciale ontsluitende technologieën, zoals voorgesteld door de High-Level Group on Key Enabling Technologies (KET's)


Il y a lieu de préciser, par exemple, si la denrée alimentaire doit être consommée une fois seulement ou plusieurs fois par jour pour que l’effet allégué puisse être obtenu.

Zo moet bijvoorbeeld informatie worden verstrekt over de vraag of het geclaimde effect waarschijnlijk wordt bereikt door het levensmiddel slechts eenmaal of meerdere keren per dag te consumeren.


Il y a lieu de préciser, par exemple, si la denrée alimentaire doit être consommée une fois seulement ou plusieurs fois par jour pour que l’effet allégué puisse être obtenu.

Zo moet bijvoorbeeld informatie worden verstrekt over de vraag of het geclaimde effect waarschijnlijk wordt bereikt door het levensmiddel slechts eenmaal of meerdere keren per dag te consumeren.


- Ce projet donne lieu à une controverse depuis plusieurs mois, non seulement au sein du gouvernement mais aussi au sein des partis.

- Al maandenlang geeft deze wet aanleiding tot discussie, niet alleen in de regering, maar ook binnen de partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu seulement plusieurs ->

Date index: 2024-07-19
w