Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne considère que cette adhésion donnera » (Français → Néerlandais) :

2. constate que, malgré la ratification par tous les États membres de la CEDH, l'adhésion de l'UE, en tant qu'entité juridique, à cet instrument, ne modifiera pas la situation des États membres vis-à-vis de la CEDH, conformément au Protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considère que cette adhésion donnera la nouvelle impulsion espérée depuis plus d'une décennie et qu'il s'agira d'une étape très importante d'un point de vue politique et juridique dans la création d'une zon ...[+++]

2. merkt op dat, aangezien alle lidstaten het EVRM al hebben geratificeerd, de toetreding van de EU tot dit instrument als rechtspersoon niets zal veranderen aan de situatie van de lidstaten ten aanzien van het EVRM, overeenkomstig protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon; is van mening dat deze stap de nieuwe impuls zal geven die al meer dan een decennium lang in het vooruitzicht is gesteld en van groot politiek en juridisch belang zal zijn voor de totstandbrenging van een ruimte van mensenrechten die zich over het hele continent zal uitstrekken, en dat hij de consolidering en versterking van de mensenrechten in Europa zal bevordere ...[+++]


Dans cette optique, Protocole nº 1 modifie différents articles de la Convention susmentionnée et ce, afin de prendre en considération les éventuelles adhésions d'États non-membres du Conseil de l'Europe.

Vanuit dit oogpunt, wijzigt Protocol nr. 1 meerdere artikels van het bovenvermeld Verdrag en dit, teneinde de eventuele toetredingen van niet-Lidstaten van de Raad van Europa in overweging te kunnen nemen.


Dans cette optique, Protocole nº 1 modifie différents articles de la Convention susmentionnée et ce, afin de prendre en considération les éventuelles adhésions d'États non-membres du Conseil de l'Europe.

Vanuit dit oogpunt, wijzigt Protocol nr. 1 meerdere artikels van het bovenvermeld Verdrag en dit, teneinde de eventuele toetredingen van niet-Lidstaten van de Raad van Europa in overweging te kunnen nemen.


Le Traité de Lisbonne prévoit l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme (même si cette décision devra être ratifiée par les États membres).

Het Verdrag van Lissabon voorziet in de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (ook al moet deze beslissing door de lidstaten worden geratificeerd).


Considérant que la future entrée en vigueur du Traité de Lisbonne et, à cette occasion, la future désignation des titulaires des postes de président du Conseil et de Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, donnent l'occasion aux institutions européennes de saisir cette opportunité pour marquer leur soutien à la cause de la défense des ...[+++]

Overwegende dat de toekomstige inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en daarbij de toekomstige aanwijzing van de voorzitter van de Raad en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Europese instellingen de gelegenheid bieden om hun steun te betuigen aan de verdediging van de rechten van de vrouw in de wereld, namelijk door zich te verzekeren van de aanwezigheid van een vrouw binnen een van de functies die gestalte geven aan de Europese Unie;


CONSIDÉRANT que le Royaume d'Espagne et la République portugaise, en devenant membres de la Communauté, se sont engagés à adhérer à la convention de Bruxelles concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale et au protocole concernant l'interprétation de cette convention par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la convention relative à l'adhésion du Royaume de Danem ...[+++]

OVERWEGENDE dat het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, door lid te worden van de Gemeenschap, zich verplicht hebben om toe te treden tot het Verdrag van Brussel betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en tot het Protocol betreffende de uitlegging van dat Verdrag door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en bij het Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek, en te dien einde onderhandelingen met ...[+++]


G. considérant que, lors de l'adhésion, les limites posées par le traité de Lisbonne et les protocoles y annexés doivent être respectées et, notamment, l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne et le protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considérant que ces dispositions ne constituent pas seulement une option permettant à l'Union d'adhérer mais une obligation pour les institutions de l'Union d'agir de la sorte, considérant que l'accord relatif à l'adhésion de l'Unio ...[+++]

G. overwegende dat bij toetreding de in het Verdrag van Lissabon en de aangehechte protocollen vastgestelde grenzen in acht moeten worden genomen, en met name artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en protocol nr. 8 van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat deze bepalingen de Unie niet alleen de mogelijkheid bieden toe te treden maar tevens de instellingen van de Unie hiertoe verplichten; overwegende dat in het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet worden bepaald dat de specifieke eigenschappen van de Unie en van het recht van de Unie worden behouden,


G. considérant que, lors de l’adhésion, les limites posées par le traité de Lisbonne et les protocoles y annexés doivent être respectées et, notamment, l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne et le protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considérant que ces dispositions ne constituent pas seulement une option permettant à l'Union d'adhérer mais une obligation pour les institutions de l'Union d'agir de la sorte, considérant que l’accord relatif à l’adhésion de l’Unio ...[+++]

G. overwegende dat bij toetreding de in het Verdrag van Lissabon en de aangehechte protocollen vastgestelde grenzen in acht moeten worden genomen, en met name artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en protocol nr. 8 van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat deze bepalingen de Unie niet alleen de mogelijkheid bieden toe te treden maar tevens de instellingen van de Unie hiertoe verplichten; overwegende dat in het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet worden bepaald dat de specifieke eigenschappen van de Unie en van het recht van de Unie worden behouden,


Je considère que l’adhésion à la Convention européenne des droits de l’homme est un pas important, car c’est la procédure d’adhésion aux protocoles liés à des pouvoirs correspondants. Cela donnera bien sûr au Parlement européen la facilité de devenir activement impliqué dans les négociations et d’aider à la désignation d’un juge à travers l’Assemblé ...[+++]

Ik ben de mening toegedaan dat een zeer belangrijke stap gezet is met de toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, alsook met de toetreding tot de protocollen die betrekking hebben op de overeenkomstige bevoegdheden. Dit biedt ook het Europees Parlement de mogelijkheid om zich actief te bemoeien met de onderhandelingen en om, via de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa, bij te dragen tot de keuze van een rechter.


F. considérant que cette politique donnera un coup de fouet décisif à la stratégie de Lisbonne, pour autant qu'on atteigne un juste équilibre entre la recherche, le développement des technologies et la création des infrastructures de base pour assurer la compétitivité du système spatial,

F. overwegende dat dit beleid, als het erin slaagt een evenwicht tot stand te brengen tussen inzet op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en de bouw van de infrastructuur die voor het mededingingsvermogen van de realisaties in de ruimte essentieel is, kan zorgen voor een duidelijke impuls met betrekking tot de strategie van Lissabon,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne considère que cette adhésion donnera ->

Date index: 2024-07-16
w