Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liste devrait aussi inclure » (Français → Néerlandais) :

La liste figurant à l’annexe I, partie B, devrait aussi inclure toutes les espèces d’oiseaux autres que celles relevant de la directive 2009/158/CE du Conseil du 30 novembre 2009 relative aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d’œufs à couver , ainsi que les rongeurs et les lapins autres que ceux qui sont destinés à la production de denrées alimentaires, définis à l’annexe I du règlement (CE) no 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2 ...[+++]

De lijst in deel B van bijlage I moet verder alle andere soorten vogels omvatten dan die welke onder de werkingssfeer vallen van Richtlijn 2009/158/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren , alsook andere knaagdieren en konijnen dan die welke voor de voedselproductie bestemd zijn en die in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong zijn gedefinieerd.


(8) La liste devrait aussi inclure toutes les espèces d’oiseaux, à l’exception de la volaille, qui relève de la directive 92/65/CEE et de la directive 2009/158/CE du Conseil du 30 novembre 2009 relative aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d’œufs à couver, ainsi que les rongeurs et les lapins domestiques.

(8) Deze lijst moet verder alle soorten vogels omvatten, met uitzondering van pluimvee dat valt onder de werkingsfeer van Richtlijn 92/65/EEG en Richtlijn 2009/158/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren, alsook knaagdieren en als landbouwhuisdier gehouden konijnen.


(8) La liste devrait aussi inclure toutes les espèces d’oiseaux, à l’exception de la volaille, qui relève de la directive 92/65/CEE et de la directive 2009/158/CE du Conseil du 30 novembre 2009 relative aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d’œufs à couver, ainsi que les rongeurs et les lapins, à l'exception de ceux qui sont destinés à la production de denrées alimentaires tels que définis à l'annexe I du règlement (CE) n °853/2004 du Parlement européen et du Conseil, du 29 avril 2004, comportant des critères spécifiques d'hygiène pour les denrées aliment ...[+++]

(8) Deze lijst moet verder alle soorten vogels omvatten, met uitzondering van pluimvee dat valt onder de werkingssfeer van Richtlijn 92/65/EEG en Richtlijn 2009/158/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren, alsook knaagdieren en konijnen, met uitzondering van dieren die voor de voedselproductie bestemd zijn en die in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oo ...[+++]


Pour ces États membres, l'obligation de transmission devrait aussi inclure les informations concernant les actifs et engagements visés à l'article 7, deuxième alinéa, de la directive 2003/41/CE.

Voor de lidstaten die voor deze mogelijkheid hebben gekozen, moet de rapportageverplichting ook gelden voor informatie over de in artikel 7, tweede alinea, van Richtlijn 2003/41/EG bedoelde activa en passiva.


Ce tournant devrait aussi inclure l’introduction de dispositions particulières portant sur les délais de paiement et sur l’indemnisation des créanciers pour les frais encourus et devrait prévoir, notamment, que l’exclusion du droit à l’indemnisation pour les frais de recouvrement est présumée être un abus manifeste.

Een dergelijke verandering vereist ook het invoeren van specifieke bepalingen met betrekking tot betalingstermijnen en de vergoeding van door schuldeisers gemaakte kosten, en onder meer dat uitsluiting van het recht op vergoeding van invorderingskosten als een kennelijk onbillijk beding dient te worden beschouwd.


Cette liste devrait également inclure des données relatives au trafic et des données de localisation, ainsi que les données connexes nécessaires pour identifier l’abonné ou l’utilisateur d’un service de communications électroniques accessible au public; elle ne devrait pas comporter de données révélant le contenu de la communication.

Daarnaast zou de machtiging zich kunnen uitstrekken tot verkeers- en locatiegegevens en de daarmee verband houdende gegevens die nodig zijn om de abonnee of gebruiker van een openbare elektronische communicatiedienst te identificeren, maar niet tot gegevens waaruit de inhoud van de communicatie kan worden opgemaakt.


Toutefois, afin de permettre un enrichissement mutuel, la mobilité devrait aussi inclure des ressortissants européens.

Niettemin moet de mobiliteit ook gelden voor Europese onderdanen, ten einde een wederzijdse verrijking mogelijk te maken.


68. déplore que la Commission ait négligé de présenter avant le 1 septembre 2005 une liste de tous les contrats passés depuis l'année 2000 avec des agences d'approvisionnement; note que cette liste devrait également inclure des données relatives à la durée des contrats, leur procédure d'attribution et le montant des paiements correspondants;

68. heeft kritiek op het feit dat de Commissie verzuimd heeft om vóór 1 september 2005 een lijst in te dienen van alle contracten die sinds 2000 met inkoopbureaus zijn gesloten; deze lijst dient ook gegevens te bevatten betreffende de contractduur, de procedure voor het sluiten van het contract en de hoogte van de desbetreffende betalingen;


68. déplore que la Commission ait négligé de présenter avant le 1 septembre 2005 une liste de tous les contrats passés depuis l'année 2000 avec des agences d'approvisionnement; note que cette liste devrait également inclure des données relatives à la durée des contrats, leur procédure d'attribution et le montant des paiements correspondants;

68. heeft kritiek op het feit dat de Commissie verzuimd heeft om vóór 1 september 2005 een lijst in te dienen van alle contracten die sinds 2000 met inkoopbureaus zijn gesloten; deze lijst dient ook gegevens te bevatten betreffende de contractduur, de procedure voor het sluiten van het contract en de hoogte van de desbetreffende betalingen;


67. déplore que la Commission ait négligé de présenter avant le 1 septembre 2005 une liste de tous les contrats passés depuis l’année 2000 avec des agences d’approvisionnement; cette liste devrait également inclure des données relatives à la durée du contrat, leur procédure d’attribution et le montant des paiements correspondants;

67. heeft kritiek op het feit dat de Commissie verzuimd heeft om vóór 1 september 2005 een lijst in te dienen van alle contracten die sinds 2000 met inkoopbureaus zijn gesloten; deze lijst dient ook gegevens te bevatten betreffende de contractduur, de procedure voor het sluiten van het contract en de hoogte van de desbetreffende betalingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liste devrait aussi inclure ->

Date index: 2021-08-04
w