Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptant à la livraison
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Coût assurance fret
Expédition
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Gérer les colis et livraisons
Gérer les réceptions et les livraisons
L'électeur devra prouver son identité
Livraison
Livraison CAF
Livraison CIF
Livraison contre remboursement
Livraison port de débarquement
Livraison rendu destination
Modalité de livraison
Paiement à la livraison
Prix CAF
Prix CIF
Stade CAF
Superviser les colis et les livraisons
Superviser les réceptions et les livraisons
Tarif marchandise
Tenir à jour les documents de livraison du véhicule
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Vertaling van "livraison devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


comptant à la livraison | livraison contre remboursement | paiement à la livraison

(betaling) onder rembours


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]


prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]

cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


livraison [ expédition | modalité de livraison ]

levering [ expeditie | leverwijze | verzending ]


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


tenir à jour les documents de livraison du véhicule

leveringsdocumentatie van voertuigen bijhouden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'entrepreneur veut au préalable savoir pendant combien de temps, en cas de défaut des tables au moment de leur livraison, il devra satisfaire aux demandes de réparation ou de remplacement que lui soumettent ses clients sur ces nouveaux marchés.

De eigenaar van de onderneming wil van tevoren weten hoe lang hij moet blijven voldoen aan verzoeken om herstel of vervanging van zijn klanten op deze nieuwe markten, in geval van gebreken op het tijdstip van aflevering van de tafels.


Dans cette situation, préalablement à la livraison, le Participant devra avoir reçu une demande de soutien public.

In deze omstandigheden moet de deelnemer voorafgaand aan de levering een aanvraag voor overheidssteun hebben ontvangen.


b) l'attente de la livraison ou du ramassage des unités de chargement par des véhicules routiers devra être aussi brève que possible (20 minutes au maximum);

b) de wachttijden voor wegvoertuigen die laadeenheden afleveren of ophalen, dienen zo kort mogelijk te zijn (maximum 20 minuten);


2° au § 2 du même article 15 sont apportées les modifications suivantes : au point 2 °, la disposition " il ne peut pas disposer, avant réallocation d'une quantité de référence totale pour livraisons et pour ventes directes, dépassant 20 000 litres par hectare de superficies fourragères de l'exploitation; " est remplacée par la disposition suivante " il ne peut pas, avant réallocation, disposer d'une quantité de référence totale pour livraisons et pour ventes directes dépassant 20 000 litres par hectare de superficies fourragères de l'exploitat ...[+++]

2° in hetzelfde artikel 15, § 2, worden de volgende wijzigingen aangebracht : in punt 2° wordt de bepaling " vóór de herverdeling mag hij niet beschikken over een totale referentiehoeveelheid voor leveringen en rechtstreekse verkopen die de 20 000 liter per hectare voederoppervlakte van het bedrijf overschrijdt; " vervangen door de bepaling " vóór de herverdeling mag hij niet beschikken over een totale referentiehoeveelheid voor leveringen en rechtstreekse verkopen die 20 000 liter per hectare voederoppervlakte van het bedrijf oversc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° il ne peut pas disposer, avant réallocation d'une quantité de référence totale pour livraisons et pour ventes directes, dépassant 20 000 litres par hectare de superficies fourragères de l'exploitation; cette preuve doit être apportée à l'aide de la déclaration de superficie ou, à défaut de celle-ci, par une déclaration sur l'honneur, qui devra être confirmée par la déclaration de superficie de l'année civile suivante; a défaut de cette confirmation, la quantité de référence réallouée à ce producteur est ajoutée à la réserve natio ...[+++]

2° vóór de herverdeling mag hij niet beschikken over een totale referentiehoeveelheid voor leveringen en rechtstreekse verkopen die de 20 000 liter per hectare voederoppervlakte van het bedrijf overschrijdt; dat bewijs dient geleverd te worden aan de hand van de oppervlakteaangifte of, bij ontstentenis ervan, aan de hand van een verklaring op erewoord, die bevestigd zal dienen te worden door de oppervlakteaangifte van het daarop volgende jaar; bij gebreke van die bevestiging wordt de aan die producent herverdeelde referentiehoeveelheid aan de nationale reserve toegewezen.


2° il ne peut pas disposer, avant réallocation d'une quantité de référence totale pour livraisons et pour ventes directes, dépassant 20.000 l par hectare de superficies fourragères de l'exploitation; cette preuve doit être apportée à l'aide de la déclaration de superficie ou, à défaut de celle-ci, par une déclaration sur l'honneur, qui devra être confirmée par la déclaration de superficie de l'année civile suivante; à défaut de cette confirmation, la quantité de référence réallouée à ce producteur est ajoutée à la réserve nationale.

2° vóór de herverdeling mag hij niet beschikken over een totale referentiehoeveelheid voor leveringen en rechtstreekse verkopen die de 20.000 l per hectare voederoppervlakte van het bedrijf overschrijdt; dat bewijs dient geleverd te worden aan de hand van de oppervlakteaangifte of, bij ontstentenis ervan, aan de hand van een verklaring op erewoord, die bevestigd zal dienen te worden door de oppervlakteaangifte van het daarop volgende jaar; bij gebreke van die bevestiging wordt de aan die producent herverdeelde referentiehoeveelheid aan de nationale reserve toegevoegd.


Toutefois, une dimension sud-orientale suppose des efforts de part et d’autre, ce qui signifie notamment que la Russie devra intervenir en Tchétchénie conformément aux règles internationales en matière de droits de l’homme et se garder de toute action déstabilisatrice à l’égard de pays voisins tels que la Géorgie (comme l’interruption des livraisons d’énergie ou la réintroduction unilatérale des visas sauf pour les régions sécessionnistes).

Een zuidoostelijke dimensie vereist echter inspanningen van beide zijden, hetgeen o.a. inhoudt dat Rusland in Tsjetsjenië optreedt met inachtneming van internationale mensenrechtennormen en afziet van destabiliserende acties tegenover buurlanden, bijvoorbeeld Georgië (zoals het onderbreken van energieleveranties, eenzijdige visumeisen met uitzondering van de separatistische gebieden).


Art. 3. Pour être recevable, la requête visée à l'article 7, § 2, du règlement annexé au présent arrêté, devra être introduite avant le 1 septembre 2002 et être motivée par un retard dans la livraison d'un aéronef ou la non-disponibilité sur le marché d'un avion de remplacement suffisamment silencieux par rapport au QM maximum autorisé en vertu de ce règlement.

Art. 3. Om ontvankelijk te zijn moet het verzoek bedoeld in artikel 7, § 2 van het reglement als bijlage bij onderhavig besluit worden ingediend voor 1 september 2002 en gewettigd zijn door een vertraging in de levering van een luchtvaartuig of door de onbeschikbaarheid op de markt van een vervangend vliegtuig dat stil genoeg is t.o.v. de maximum toegelaten GB krachtens dit reglement.


La continuité de livraison des 25% que l'intercommunale déciderait d'acheter à un tiers devra être garantie, soit par le fournisseur lui-même, soit par un autre producteur disposé à accorder une telle garantie.

De continuïteit van de levering van 25% die de intercommunale van een derde zou kunnen kopen, zal gewaarborgd moeten worden hetzij door de leverancier zelf, hetzij door een andere producent die bereid is een dergelijke waarborg te verlenen;


6. Du matériel informatique a été commandé; sa livraison devra être effectuée dans le courant du premier trimestre de cette année.

6. Er werd een bestelling voor informaticamaterieel geplaatst waarvan de levering in de eerste trimester van dit jaar moet plaatsvinden.


w