Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long terme réussit mieux » (Français → Néerlandais) :

Ce lieu unique doit permettre de mieux organiser l'intervention à long terme, de mieux gérer les équipes et les relèves, de reconditionner le matériel et d'assouvir les besoins primaires (comme le ravitaillement, le repos).

Deze unieke plaats moet het mogelijk maken de interventie op lange termijn beter te organiseren, de teams en de aflossingen beter te beheren, het materieel te verbeteren en te voldoen aan de primaire behoeften (zoals bevoorrading, rustpauze).


Il ressort des analyses de la Commission qu'une société soutenue par des investisseurs de capital-risque à long terme réussit mieux qu'une société qui doit s'appuyer sur des financements bancaires à court terme.

Uit gegevens waarover de Commissie beschikt, blijkt dat bedrijven die een beroep kunnen doen op verstrekkers van langetermijndurfkapitaal meer succes kennen dan bedrijven die afhankelijk zijn van kortetermijnfinanciering door banken.


1. Quels moyens comptez-vous déployer à l'avenir, à court, moyen et long terme, afin de mieux définir ces normes et objectifs et, de cette manière, parvenir à rendre chaque jour ces missions de soutien plus efficaces?

1. Welke middelen zult u op korte, middellange en lange termijn inzetten om die normen en doelstellingen beter te omschrijven en op die manier de steunverlening dag na dag doeltreffender te maken?


3. Envisagez-vous de renforcer à moyen et à long terme ce type de programme afin de mieux préparer leur réinsertion?

3. Zult u dat programma op middellange en lange termijn intensiveren om de resocialisatie van de gedetineerden vlotter te laten verlopen?


La mise en place d'une plateforme d'intermodalité doit permettre de mieux coordonner toutes les initiatives prises en matière de mobilité, de les inscrire dans une stratégie à court et à long terme, et ce en concertation et collaboration avec les Régions.

De instelling van een intermodaliteitsplatform zal bijdragen tot een betere coördinatie van alle initiatieven die inzake mobiliteit worden genomen en tot het inschrijven van die initiatieven in een korte- en een langetermijnstrategie, zulks in overleg en in samenwerking met de Gewesten.


À plus long terme, l'agenda européen en matière de migration développe les orientations politiques définies par le président Juncker en une série d'initiatives cohérentes entre elles et se renforçant mutuellement, fondées sur quatre piliers, afin de mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects (voir également l'annexe).

De Europese migratieagenda is een op de toekomst gerichte uitwerking van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker. De agenda omvat een aantal onderling samenhangende en versterkende initiatieven, op basis van vier pijlers, om migratie in alle aspecten beter te beheren (zie ook de bijlage).


7) Quelles mesures le ministre envisage-t-il de prendre à court et à long terme en vue de mieux protéger les services publics et les instituts (de recherche) contre les attaques d'un tel logiciel espion ?

7) Welke maatregelen overweegt de minister op korte en lange termijn te nemen om de openbare diensten en de (onderzoeks)instellingen beter te beveiligen tegen aanvallen van dergelijke spionagesoftware?


La décision adoptée aujourd'hui constitue l'étape la plus récente de l'initiative à long terme lancée par la Commission en faveur de la transparence, une idée née de la volonté de rendre les institutions de l'Union européenne plus ouvertes et plus accessibles, de mieux faire connaître l'usage qui est fait du budget de l'Union et de mieux rendre compte au grand public de l'action des institutions.

Het besluit van vandaag is de bekroning van het Transparantie-initiatief, waarmee de Commissie reeds geruime tijd probeert de openheid en de toegankelijkheid van de Europese instellingen te vergroten, voorlichting te geven over de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed en de Europese instellingen vaker verantwoording te laten afleggen tegenover het publiek.


L'assistance financière apportée à l'entreprise MDK doit être placée dans le contexte d'une restructuration totale qui inclut toutes les mesures nécessaires pour la rationalisation des mines, telles que la réduction du personnel à long terme, une très importante diminution de capacité de production, la concentration de la production sur les sites les plus efficaces et aptes à produire les meilleures qualités, l'adaptation de la production aux possibilités de vente à long terme, la modernisation des installations de production et de transformation sur les lieux les ...[+++]

De financiële bijstand aan MdK moet bijdragen tot een volledige herstructurering, met inbegrip van alle noodzakelijke maatregelen voor de rationalisatie van de mijnen, zoals vermindering van het aantal arbeidsplaatsen op lange termijn, forse inkrimping van de produktiecapaciteit, concentratie van de produktie op de meest efficiënte plaatsen waar kali van de beste kwaliteit voortgebracht kan worden, aanpassing van de produktie aan de afzetmogelijkheden op lange termijn en modernisering van de installaties voor produktie en verwerking op de best aangepaste plaatsen.


Une planification à long terme et une assistance mieux ciblée amélioreront leur efficacité et resserreront les liens avec les propres politiques économiques à moyen terme des pays bénéficiaires.

Door planning op langere termijn en meer doelgerichte bijstand worden deze programma's efficiënter en kan daarmee een nauwer verband worden gelegd met het eigen economisch beleid van het hulpontvangende land op middellange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme réussit mieux ->

Date index: 2022-08-22
w