Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors que des discussions seront menées " (Frans → Nederlands) :

Test Achats espère dès lors que des discussions seront menées, impliquant tous les acteurs concernés, afin de dégager un modèle économique qui puisse respecter au mieux l'équilibre entre les revendications des utilisateurs, le respect de leur vie privée et la rémunération équitable des ayants-droits.

Test Aankoop hoopt dan ook dat er gesprekken zullen worden gevoerd met alle betrokken actoren, om tot een economisch model te komen dat zoveel mogelijk rekening houdt met het evenwicht tussen de eisen van de gebruikers, de eerbiediging van hun privacy en de billijke vergoeding van de rechthebbenden.


Des discussions viennent d'aboutir à Pékin pour fixer les critères de reconnaissance mutuelle pour les architectes, les médecins, les courtiers en assurance, les avocats, les agents de change, les réviseurs d'entreprises et les comptables. En mars des discussions seront menées avec le Mainland pour allonger la liste des produits susceptibles de bénéficier du zéro tarif vers le continent.

Recent werden te Beijing onderhandelingen beëindigd voor het vastleggen van de criteria voor het wederzijds erkennen van architecten, geneesheren, verzekeringsmakelaars, advocaten, wisselkantoren, bedrijfsrevisoren en boekhouders. ln maart zullen gesprekken worden gevoerd met het Mainland voor het verlengen van de lijst van producten die in aanmerking komen voor het toekennen van het nultarief naar het continent.


Des discussions viennent d'aboutir à Pékin pour fixer les critères de reconnaissance mutuelle pour les architectes, les médecins, les courtiers en assurance, les avocats, les agents de change, les réviseurs d'entreprises et les comptables. En mars des discussions seront menées avec le Mainland pour allonger la liste des produits susceptibles de bénéficier du zéro tarif vers le continent.

Recent werden te Beijing onderhandelingen beëindigd voor het vastleggen van de criteria voor het wederzijds erkennen van architecten, geneesheren, verzekeringsmakelaars, advocaten, wisselkantoren, bedrijfsrevisoren en boekhouders. ln maart zullen gesprekken worden gevoerd met het Mainland voor het verlengen van de lijst van producten die in aanmerking komen voor het toekennen van het nultarief naar het continent.


Elle préfère dès lors que la discussion soit menée en partant du texte nº 2-324/1 de sa collègue.

Zij verkiest dus dat de bespreking gevoerd wordt op basis van voorstel nr. 2-324/1 van haar collega.


Elle préfère dès lors que la discussion soit menée en partant du texte nº 2-324/1 de sa collègue.

Zij verkiest dus dat de bespreking gevoerd wordt op basis van voorstel nr. 2-324/1 van haar collega.


Lors de la discussion menée au sein de la Tweede Kamer, votre homologue néerlandais Bert Koenders a déclaré qu'il soutient la motion et tiendrait compte de la résolution lors de la réunion du Groupe de travail à composition non limitée.

Uw Nederlandse collega Bert Koenders heeft tijdens de bespreking in de Tweede Kamer verklaard dat hij de motie steunt.


3) Dans le cadre de la plateforme d’intermodalité, ce sujet reviendra sur la table des discussions au cours des réunions qui seront menées avec les sociétés de transport en commun.

3) In het raam van het intermodaliteitsplatform zal dit onderwerp opnieuw op tafel komen tijdens de vergaderingen die zullen plaatsvinden met de openbare vervoersmaatschappijen.


La classification est en cours de discussion avec tous les clients de la Régie des Bâtiments. 3. Des enquêtes sérieuses seront menées dans le cadre de l'audit en 2016.

De classificatie wordt momenteel besproken met alle klanten van de Regie der Gebouwen. 3. Er zullen wel degelijk steekproeven worden uitgevoerd in het kader van de audit in 2016.


Ils seront abordés lors de la discussion sur le projet de loi concerné.

Dat zal aan bod komen bij de bespreking van het betrokken wetsvoorstel.


Cette problématique fera indubitablement partie des discussions menées dans le cadre du plan d'action national pour l'égalité des sexes dans les relations de travail, dont il est question dans ma note de politique, en cours d'élaboration, où tous les acteurs sont impliqués et où les collègues compétent(e)s seront concerté(e)s.

Deze problematiek zal ongetwijfeld deel uitmaken van de discussies die zullen gevoerd worden in het kader van het nationaal actieplan voor gendergelijkheid in arbeidsrelaties, waarvan sprake is in mijn beleidsnota, waarbij alle actoren betrokken worden en overleg zal gepleegd worden met de bevoegde collega's en welke momenteel in de voorbereidende fase zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors que des discussions seront menées ->

Date index: 2021-10-08
w