(14) L'article 16, § 2, premier alinéa, de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de déte
ctive privé prévoit déjà une forme de collaboration avec certaines autorités puisque le détective privé est tenu de répondre sans dé
lai à la demande de renseignements du ministre de l'Intérieur, du ministre de la Justice ou des autorités judiciaires concernant une mission en
cours ou exécutée, lorsque ces renseignements sont nécessa
...[+++]ires à la sûreté nationale, au maintien de l'ordre public et à la prévention ou la recherche de faits punissables.
(14) Artikel 16, § 2, lid één van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective regelt al een vorm van samenwerking met bepaalde overheden, aangezien de privé-detective zonder verwijl gevolg moet geven aan het verzoek om inlichtingen van de minister van Binnenlandse Zaken, van de minister van Justitie of van de gerechtelijke overheden over een uitgevoerde of lopende opdracht, wanneer deze inlichtingen nodig zijn voor de nationale veiligheid, de handhaving van de openbare orde en voor het voorkomen of opsporen van strafbare feiten.