Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le plan de personnel 2007 sera approuvé définitivement » (Français → Néerlandais) :

1. Le plan du personnel 2007 sera approuvé dans le courant de mois d'avril par le Comité de direction de la Politique scientifique fédérale.

1. Het personeelsplan 2007 zal in de maand april worden goedgekeurd door het directiecomité van het Federaal Wetenschapsbeleid.


6. Lorsque le plan de personnel 2007 sera approuvé définitivement, il sera publié sur le site interne « P&O intranet » auquel tous les membres du personnel ont accès.

6. Als het personeelsplan 2007 definitief is goedgekeurd, wordt het geplaatst op de interne site « P&O intranet », waartoe alle personeelsleden toegang hebben.


Étant donné que le plan de personnel 2007 n'a pas encore été approuvé définitivement (par l'Inspecteur des Finances et les ministres de la Politique scientifique, de la Fonction publique et du Budget), la Politique scientifique fédérale ne peut fournir de réponse à ces questions.

Aangezien het personeelsplan 2007 nog niet definitief is (door de Inspecteur van Financiën en de ministers van Wetenschapsbeleid, van Openbaar Ambt en van Begroting) goedgekeurd, kan het Federaal Wetenschapsbeleid geen antwoord verstrekt worden op deze vragen.


6. Lorsque le plan de personnel 2006 sera approuvé définitivement, il sera publié sur le site interne « p-o intranet » auquel tous les membres du personnel ont accès.

6. Als het personeelsplan 2006 definitief is goedgekeurd, wordt het geplaatst op de interne site « p-o intranet », waartoe alle personeelsleden toegang hebben.


28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missi ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]


Étant donné que le plan de personnel 2007 n'a pas encore été approuvé définitivement, il ne peut être répondu à ces questions.

Aangezien het personeelsplan 2007 nog niet definitief is goedgekeurd, kan er geen antwoord verstrekt worden op deze vragen.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie i ...[+++]


Le même nom chimique approuvé sur le plan international sera utile afin d'éviter d'éventuelles confusions aux patients et au personnel de santé notamment lorsqu'ils se déplacent dans d'autres États membres de la Communauté.

Het gebruik van dezelfde internationaal erkende chemische naam is nuttig ter voorkoming van verwarring bij patiënten en personen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn, ook wanneer zij naar andere EU-lidstaten reizen.


4. Des procédures de sélection statutaires sont en cours et seront finalisées lorsque le plan de personnel 2009 sera approuvé.

4. Statutaire selectieprocedures zijn aan de gang en zullen worden afgerond zodra het personeelsplan 2009 wordt goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le plan de personnel 2007 sera approuvé définitivement ->

Date index: 2024-04-07
w