Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vos propositions " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous m’assurer, me donner une garantie au moins, que lorsque vos propositions nous seront finalement présentées, vous ne permettrez pas la vente de quotas au-delà des frontières nationales?

Mag ik u vragen mij gerust te stellen en ten minste te garanderen dat u de verkoop van quota over nationale grenzen heen niet zult toestaan wanneer uw voorstellen uiteindelijk door ons worden behandeld?


Les ministres de la santé ont approuvé une série de valeurs et de principes en juin de l’année dernière et je me demande si vous en tiendrez compte, lorsque vous rédigerez vos propositions plus tard cette année.

De ministers van Volksgezondheid hebben vorig jaar juni een reeks waarden en beginselen afgesproken en ik zou graag willen weten of u daar ook rekening mee houdt als u later dit jaar uw voorstellen opstelt.


Les ministres de la santé ont approuvé une série de valeurs et de principes en juin de l’année dernière et je me demande si vous en tiendrez compte, lorsque vous rédigerez vos propositions plus tard cette année.

De ministers van Volksgezondheid hebben vorig jaar juni een reeks waarden en beginselen afgesproken en ik zou graag willen weten of u daar ook rekening mee houdt als u later dit jaar uw voorstellen opstelt.


Comment puis-je expliquer vos fabuleuses propositions à mes électeurs alors que la Commission reste muette lorsqu’un ministre de l’éducation d’un État membre de l’UE livre une campagne contre les homosexuels?

Hoe moet ik uw prachtige voorstellen aan de kiezers uitleggen als de Commissie zwijgt wanneer een minister van Onderwijs in een van de lidstaten een kruistocht tegen homoseksuelen voert?


Car lorsque vous avez fait vos propositions en janvier et que nous les avons étudiées sous tous leurs angles, il était clair que la politique de nomination de la Commission - nous l’avons dit - relevait de la compétence de cette dernière et que nous ne nous en occuperions plus, à moins qu’il n’y ait des causes ou des raisons qui viendraient justifier cette immixtion.

Want toen u uw voorstellen deed in januari, en wij die grondig bestudeerd hebben, was het duidelijk dat de benoemingspolitiek, en we hebben dat ook zo gezegd, de benoemingspolitiek bij de Commissie een zaak van de Commissie is en dat we ons daar verder niet moeten mee bemoeien, tenzij er daar duidelijke oorzaken of redenen zouden voor zijn.


Ou cette demande peut-elle ou doit-elle être introduite également sur proposition du médecin traitant ou du spécialiste? b) Ces demandes médicales éventuelles doivent-elles être chaque fois justifiées et motivées obligatoirement par des rapports médicaux du médecin traitant ou du médecin hospitalier ainsi que par des radiographies, de la NMR ou des images de scanner? c) Quelles exigences légales ou réglementaires de nature socio-médicale vos services peuvent-ils légitimement formuler à ce sujet ...[+++]

Of mag of moet die aanvraag eveneens uitgaan op voorstel van de behandelende arts of specialist? b) Moeten die gebeurlijke medische aanvragen telkens verplichtend worden gerechtvaardigd en gestaafd met medische verslagen van de behandelende huis- of ziekenhuisarts en met röntgenfoto's, NMR of scannerbeelden? c) Welke wettelijke of reglementaire eisen van sociaal-medische aard mogen uw diensten hieromtrent rechtmatig formuleren ter gelegenheid van de beoordeling over de geschiktheid tot het uitoefenen van halve-dagprestaties?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vos propositions ->

Date index: 2020-12-30
w