Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loyer des bâtiments belliard jusqu » (Français → Néerlandais) :

19. a décidé, par voie d'amendement, d'augmenter de 7 millions d'euros le poste 2000 ("Loyers et redevances emphytéotiques”), étant donné que le Parlement restera juridiquement redevable du loyer des bâtiments Belliard jusqu'à ce que les contrats entre, d'une part, le Comité économique et social et le Comité des régions et, d'autre part, les propriétaires des bâtiments Belliard aient été signés; mais a inscrit ces crédits dans la réserve;

19. heeft bij amendering besloten post 2000 ("Huur en erfpacht”) met 7 mln. € te verhogen, aangezien het Parlement nog steeds wettelijke verplichtingen inzake de huur voor de Belliardgebouwen heeft totdat de contracten tussen het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's en de eigenaars van de Belliardgebouwen zijn ondertekend; wijst erop dat het deze kredieten in de reserve heeft geplaatst;


le Parlement est dégagé de son obligation de continuer de louer le bâtiment Belliard jusqu'en 2007;

het Parlement werd vrijgesteld van zijn verplichting om tot 2007 huur te blijven betalen voor het Belliard-gebouw,


le Parlement est dégagé de son obligation de continuer de louer le bâtiment Belliard jusqu'en 2007;

het Parlement werd vrijgesteld van zijn verplichting om tot 2007 huur te blijven betalen voor het Belliard-gebouw,


75. souligne que, si les contrats signés le 15 décembre 2000 présentent le double avantage d'offrir aux deux comités des installations modernes et adaptées à leurs besoins, dont ils deviendront finalement propriétaires de plein droit, et de libérer les comptes du Parlement du fardeau budgétaire que constitue un bâtiment qui était devenu superflu suite à la mise en service du D3 (bâtiment Spinelli), le bâtiment Belliard sera cependant rest ...[+++]

75. merkt op dat de op 15 december 2000 ondertekende contracten weliswaar het voordeel bieden dat zij de beide comités voorzien van een modern onderkomen dat aan hun behoeften beantwoordt en dat zij uiteindelijk in volledige eigendom zullen bezitten en dat hierdoor de rekeningen van het Parlement bevrijd worden van de budgettaire lasten van een gebouw waaraan niet langer meer behoefte bestond na de opening van het gebouw D3 (Spinelli-gebouw), waarbij het Belliard-gebouw ongeveer 6 jaar lang leeg heeft gestaan, waarbij echter wel van s ...[+++]


32. a décidé, par voie d'amendement, de prévoir les crédits nécessaires pour la reprise des bâtiments Belliard à compter du 1 janvier 2000, afin de permettre une reprise rapide et sans heurts du loyer (et des frais accessoires) des bâtiments Belliard; a décidé, cependant, de réduire de 3,1 millions d'euros le montant inscrit à la réserve au titre de la reprise des bâtiments (chapitre C-102), étant donné que ces crédits ne seront pas nécessaires en 2000;

32. heeft bij amendering besloten de kredieten voor de overname van de Belliardgebouwen beschikbaar te stellen vanaf 1 januari 2000, zodat de huur en de bijkomende kosten van de Belliardgebouwen snel en soepel overgenomen kunnen worden; besluit tevens het bedrag in de reserve voor de overname van gebouwen (hoofdstuk C-102) met een bedrag van 3,1 mln.


Les pouvoirs publics doivent payer le loyer du bâtiment inoccupé du service des Finances au " Rijnkaai " à Anvers jusqu'à la fin de 1995.

De overheid dient tot eind 1995 huur te betalen voor de leegstaande financietoren op de Rijnkaai te Antwerpen.


Rue Belliard 15/17 : - loyer actuel : 17,68 millions de francs belges par an; - précompte immobilier : 1,68 million de francs belges pour 1992; - début de la location : 1er décembre 1989; - durée : 3, 6, 9 années; - le ministère de l'Intérieur n'a pas accepté cet immeuble qui ne lui convenait pas, et ces locaux n'ont été occupés que progressivement par le ministère des Finances et le Conseil supérieur de l'islam; - montants payés jusqu'à présent : - loyer : 37,77 millions de francs belges; - charges : 5,39 m ...[+++]

Belliardstraat 15/17 : - huidige huurprijs : 17,68 miljoen Belgische frank per jaar; - onroerende voorheffing : 1,68 miljoen Belgische frank voor 1992; - aanvangsdatum van de huur : 1 december 1989; - duur : 3, 6, 9 jaar; - het ministerie van Binnenlandse Zaken heeft dat gebouw niet aanvaard daar het niet voldeed aan zijn behoeften; die kantoren werden dan geleidelijk aan ingenomen door het ministerie van Financiën en de Hoge raad voor de islam; - tot op heden betaalde bedragen : - huurprijs : 37,77 miljoen Belgische frank; - lasten : 5,39 miljoen Belgische frank; - voorheffing : 3,03 miljoen Belgische frank.


2. Pour les bâtiments suivants, la Régie reçoit moins d'indemnité de l'utilisateur qu'elle ne paie elle-même en loyer : a) Saint-Josse : Manhattan Center - Lendi; b) Bruxelles : Rue Belliard 15/17; c) Charleroi : Place Albert I, a 6ème étage; d) Charleroi : Place Albert I, b " Toiture " ; e) Bruxelles : Rue Royale 56.

2. Voor volgende gebouwen ontvangt de Regie minder vergoeding van de gebruiker dan de Regie zelf aan huur betaalt : a) Sint-Joost-ten-Node : Manhattan Center-Lendi; b) Brussel : Belliardstraat 15/17; c) Charleroi : Place Albert I, a - 6de verdieping; d) Charleroi : Place Albert I, b " Toiture " ; e) Brussel : Koningstraat 56.


Des locaux ont été mis ou sont mis à la disposition de certains organismes ou associations d'utilité publique moyennant paiement des charges d'occupation, parfois avant que soit ou ait été exigé un loyer: - à Bruxelles: au Résidence Palace, la Fondation Roi Baudouin a occupé 4 bureaux (62 m2) de novembre 1993 à juin 1995 pour le secrétariat des manifestations du 50e anniversaire de la libération de la Patrie et des camps de concentration; cette occupation a été accordée par la Régie des bâtiments à la demande de la Fondation Roi Baud ...[+++]

Aan sommige instellingen of verenigingen van openbaar nut werden of worden lokalen ter beschikking gesteld tegen betaling van de bezettingskosten, soms voordat er huurgelden gevraagd werden of worden: - te Brussel: in het Residence Palace heeft de Koning Boudewijnstichting 4 kantoren (62 m2) betrokken van november 1993 tot juni 1995 voor het secretariaat voor de vieringen van de 50e verjaardag van de bevrijding van het Vaderland en van de concentratiekampen; het gebruik van deze lokalen werd door de Regie der gebouwen toegestaan op verzoek van de Koning Boudewijnstichting; - te Brussel: in het Residence Palace betrekt de vzw «Verenigin ...[+++]


1. Les crédits pour la récupération des loyers pour les bâtiments qui sont pris en location pour l'hébergement des départements nationaux (fédéraux) ont, jusqu'en 1991, été inscrits à l'article 411.02.

1. De kredieten voor de recuperatie van de huurgelden voor gebouwen die worden ingehuurd voor de huisvesting van de nationale (federale) departementen werden tot 1991 op artikel 411.02 ingeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loyer des bâtiments belliard jusqu ->

Date index: 2024-10-25
w