Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui sera adressée » (Français → Néerlandais) :

La question n'est pas sans importance puisqu'il ressort du paragraphe 4 que l'agent devra être entendu dans un délai de quatorze jours à dater de la date à laquelle il a été informé qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre (6). Par ailleurs, il ressort de la comparaison des deux paragraphes que l'information prévue au paragraphe 2 lui sera adressée par son supérieur hiérarchique compétent, tandis que la lettre de convocation lui sera adressée par le président du comité de direction.

Die vraag is niet onbelangrijk, aangezien uit paragraaf 4 blijkt dat de ambtenaar moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij ervan op de hoogte wordt gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt opgestart (6) Bovendien blijkt uit de vergelijking van de twee paragrafen dat hij de in paragraaf 2 bedoelde kennisgeving zal ontvangen van de bevoegde hiërarchische meerdere, terwijl de oproepingsbrief aan hem zal worden toegestuurd door de voorzitter van het directiecomité.


Une apostille complémentaire lui est adressée le 21 décembre 1999 et le rapport d'enquête final sera déposé le 11 septembre 2000.

Een aanvullend kantschrift werd op 21 december 1999 verzonden aan de Dienst enquêtes, die zijn eindrapport indiende op 11 september 2000.


Le comité porte confidentiellement à l'attention de l'État partie concerné toute communication qui lui est adressée. L'identité des plaignants et des victimes sera seulement communiquée à cet État avec le consentement des intéressés.

Het comité brengt elke kennisgeving die hem is toegezonden op vertrouwelijke wijze onder de aandacht van de betrokken Staat op voorwaarde dat de klagers en de slachtoffers toestemming geven tot het vrijgeven van hun identiteit aan die Staat.


Une apostille complémentaire lui est adressée le 7 juin 2000 et le rapport d'enquête final sera déposé le 20 juin 2000.

Op 7 juni 2000 ontving de Dienst enquêtes een aanvullend verzoekschrift. Het definitieve onderzoeksrapport werd ingediend op 20 juni 2000.


Le commentaire de la même disposition indique au contraire que l'information sera adressée au dirigeant du service « ou » à l'officier désigné par lui.

In de commentaar op diezelfde bepalingstaat daarentegen te lezen dat de informatie zal worden gezonden aan het diensthoofd « of » aan de door hem aangewezen officier.


Le commentaire de la même disposition (26) indique au contraire que l'information sera adressée au dirigeant du service « ou » à l'officier désigné par lui.

In de commentaar op diezelfde bepaling (26) staat daarentegen te lezen dat de informatie zal worden gezonden aan het diensthoofd « of » aan de door hem aangewezen officier.


Si la candidature est recevable, une lettre invitant le candidat à passer une évaluation des compétences techniques exigées par le profil de fonction sollicité, lui sera adressée.

Indien de kandidatuur ontvankelijk is, ontvangt de kandidaat per brief een uitnodiging voor een evaluatie van de technische competenties die vereist zijn voor het gepostuleerde functieprofiel.


7° le cas échéant, la mention du délai de débit ou de crédit du compte du titulaire ainsi que de la date de valeur ou, si celui-ci n'a pas de compte ouvert chez l'émetteur, du délai normal dans lequel la facturation lui sera adressée;

7° in voorkomend geval, de vermelding van de termijn voor het debiteren of crediteren van de rekening van de houder evenals de valutadatum of, zo deze geen rekening heeft bij de uitgever, de normale termijn waarbinnen de facturering hem wordt toegestuurd;


Dès lors, de deux choses l'une : ou bien le motif lui semble fondé, et une nouvelle convocation sera adressée au demandeur pour procéder à l'examen médical qui n'a pu précédemment avoir lieu; ou bien, il lui paraît être non fondé, et elle donnera alors un avis motivé en ce sens au ministre aux fins d'application de l'article 11 précité.

De ene mogelijkheid sluit de andere dus uit : ofwel lijkt de reden haar gegrond en krijgt de aanvrager een nieuwe oproep voor het medisch onderzoek dat tevoren niet heeft kunnen plaatsvinden; ofwel lijkt de reden haar ongegrond en bezorgt ze de minister een beredeneerd advies in die zin zodat het voornoemde artikel 11 kan worden toegepast.


Si le pays d'origine de l'intéressé n'a pas pu être déterminé et qu'une demande de réadmission n'a donc pas pu lui être adressée, les raisons de cette situation doivent être indiquées dans la demande de réadmission qui sera soumise à l'État requis.

Wanneer het land van herkomst van de betrokken persoon niet kon worden vastgesteld en er bijgevolg geen overnameverzoek kon worden ingediend bij het land van herkomst, moeten de redenen hiervoor worden vermeld in het overnameverzoek dat bij de aangezochte staat zal worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui sera adressée ->

Date index: 2024-07-28
w