Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convocation sera adressée » (Français → Néerlandais) :

La question n'est pas sans importance puisqu'il ressort du paragraphe 4 que l'agent devra être entendu dans un délai de quatorze jours à dater de la date à laquelle il a été informé qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre (6). Par ailleurs, il ressort de la comparaison des deux paragraphes que l'information prévue au paragraphe 2 lui sera adressée par son supérieur hiérarchique compétent, tandis que la lettre de convocation lui sera adressée par le président du comité de di ...[+++]

Die vraag is niet onbelangrijk, aangezien uit paragraaf 4 blijkt dat de ambtenaar moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij ervan op de hoogte wordt gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt opgestart (6) Bovendien blijkt uit de vergelijking van de twee paragrafen dat hij de in paragraaf 2 bedoelde kennisgeving zal ontvangen van de bevoegde hiërarchische meerdere, terwijl de oproepingsbrief aan hem zal worden toegestuurd door de voorzitter van het directiecomité.


Conformément à l'article 48 des statuts, complémentairement à la présente convocation, une convocation sera également adressée par simple circulaire.

Overeenstemming artikel 48 van de statuten, in aanvulling op deze oproeping, een oproeping zal ook worden toegestuurd door gewone omzendbrief.


La Commission se réunit au moins quatre fois par an ou chaque fois que l'intérêt le justifie, sur convocation écrite du président qui sera adressée aux membres au moins 7 jours de calendrier avant la date de la réunion.

Na bijeenroeping door zijn voorzitter die minstens 7 kalenderdagen voor de datum van de vergadering aan de leden gericht zal worden, vergadert de Commissie minstens vier keer per jaar of telkens als de belangen het vereisen.


Une convocation sera ensuite adressée aux parties (vous-même et votre créancier) en vue de l'audience qui sera fixée à cette fin.

Vervolgens wordt aan de partijen een oproeping bezorgd (uzelf en uw schuldeiser) met het oog op de zitting die daartoe wordt bepaald.


Dès lors, de deux choses l'une : ou bien le motif lui semble fondé, et une nouvelle convocation sera adressée au demandeur pour procéder à l'examen médical qui n'a pu précédemment avoir lieu; ou bien, il lui paraît être non fondé, et elle donnera alors un avis motivé en ce sens au ministre aux fins d'application de l'article 11 précité.

De ene mogelijkheid sluit de andere dus uit : ofwel lijkt de reden haar gegrond en krijgt de aanvrager een nieuwe oproep voor het medisch onderzoek dat tevoren niet heeft kunnen plaatsvinden; ofwel lijkt de reden haar ongegrond en bezorgt ze de minister een beredeneerd advies in die zin zodat het voornoemde artikel 11 kan worden toegepast.


En pareil cas, une convocation lui sera spécialement adressée pour la séance suivante au cours de laquelle la Commission pourra, après audition de l'intéressé s'il le souhaite, décider de sa destitution.

In dat geval wordt hem in het bijzonder een oproeping toegestuurd voor de volgende zitting tijdens welke de Commissie, na verhoor van de belanghebbende, indien hij dat wenst, kan beslissen over zijn afzetting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convocation sera adressée ->

Date index: 2021-07-22
w