Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui serait attribuée » (Français → Néerlandais) :

À la date d'entrée en vigueur de la présente loi, le revenu garanti attribué au bénéficiaire est comparé d'office à la garantie de revenus qui lui serait attribuée en application de la présente loi.

Het aan de gerechtigde toegekende gewaarborgd inkomen wordt op de datum waarop deze wet in werking treedt, ambtshalve vergeleken met de inkomensgarantie die aan de gerechtigde zou worden toegekend in toepassing van deze wet.


assume toute autre fonction qui lui serait attribuée par les présents statuts, y compris par l’une ou l’autre annexe, ou par leurs modifications.

vervult alle andere taken die haar op grond van deze statuten toekomen, inclusief bijlagen of wijzigingen daarin.


assume toute autre fonction qui lui serait attribuée par les présents statuts, y compris par l’une ou l’autre annexe, ou par leurs modifications.

vervult alle andere taken die haar op grond van deze statuten toekomen, inclusief bijlagen of wijzigingen daarin.


Comme dans pareille structure, l'État fédéral ne disposerait, en application de l'article 35 de la Constitution, que des compétences qui lui seraient attribuées, son fonctionnement serait financé par les États fédérés (do c. Sénat, nº 2-777/2).

Aangezien de federale staat in die structuur met toepassing van artikel 35 van de Grondwet uitsluitend over toegewezen bevoegdheden zou beschikken, zou ze voor haar werking door de deelstaten worden gefinancierd (stuk Senaat, nr. 2-777/2).


Le bourgmestre peut déléguer aux présidents des bureaux de district la compétence qui lui est attribuée en vertu du § 1, alinéa 1, étant entendu qu'au cas où cette compétence serait exercée par un président, le bureau de district devrait confirmer la décision au cours de sa prochaine réunion. »

De burgemeester kan de hem bij § 1, eerste lid, toevertrouwde bevoegdheid overdragen aan de voorzitters van de districtsbureaus, met dien verstande dat, bij de uitoefening van deze bevoegdheid door een voorzitter, de eerstvolgende vergadering van het districtsbureau dient in te stemmen met de beslissing».


Comme dans pareille structure, l'État fédéral ne disposerait, en application de l'article 35 de la Constitution, que des compétences qui lui seraient attribuées, son fonctionnement serait financé par les États fédérés (doc. Sénat, nº 2-777/2).

Aangezien de federale staat in die structuur met toepassing van artikel 35 van de Grondwet uitsluitend over toegewezen bevoegdheden zou beschikken, zou ze voor haar werking door de deelstaten worden gefinancierd (stuk Senaat, nr. 2-777/2).


Cette clarification de la disposition vise à éviter la situation paradoxale où un enfant auquel la nationalité belge serait attribuée, se verrait de par ce fait conférer un statut lui octroyant un droit de séjour illimité en Belgique qu'aucun de ses parents ne possède.

Met deze verduidelijking van de bepaling wordt beoogd de paradoxale situatie te voorkomen waarin een kind door de toekenning van de Belgische nationaliteit een status zou krijgen waardoor hem een onbeperkt verblijfsrecht in België wordt toegekend terwijl geen van zijn ouders dat recht heeft.


La fonction qu'un agent exerce actuellement n'est pas toujours celle qu'il a choisie de son plein gré, et n'a de toute façon pas été acceptée en sachant qu'une autre carrière/rémunération lui serait attribuée.

De functie die een personeelslid momenteel uitoefent is immers niet altijd de vrije keuze geweest van dit personeelslid en werd in elk geval niet genomen met de wetenschap dat er hieraan een andere bezoldiging/loopbaan zou gekoppeld worden.


Art. 16. § 1. A la date d'entrée en vigueur de la présente loi, le revenu garanti attribué au bénéficiaire est comparé d'office à la garantie de revenus qui lui serait attribuée en application de la présente loi.

Art. 16. § 1. Het aan de gerechtigde toegekende gewaarborgd inkomen wordt op de datum waarop deze wet in werking treedt, ambtshalve vergeleken met de inkomensgarantie die aan de gerechtigde zou worden toegekend in toepassing van deze wet.


Art. 38. Si les nécessités du service l'exigent, un agent peut être commissionné temporairement à une fonction supérieure à celle qui lui serait attribuée par application de l'article 34.

Art. 38. Indien het voor de dienst vereist is, kan een ambtenaar tijdelijk aangesteld worden tot een hoger ambt dat hem bij toepassing van artikel 34 zou zijn toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui serait attribuée ->

Date index: 2023-03-03
w