Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «légal de cent vingt-six places » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, par exemple, à Bruxelles, à la mi-juillet 2012, sur un cadre légal de cent vingt-six places pour le parquet de première instance (un procureur du Roi, nonante-et-un substituts, trente-quatre substituts de complément), vingt-quatre places sont à pourvoir.

In Brussel bijvoorbeeld waren medio juli 2012, op een wettelijk personeelsbestand van honderdzesentwintig betrekkingen voor het parket van eerste aanleg (een procureur des Konings, eenennegentig substituten, vierendertig toegevoegde substituten), nog vierentwintig betrekkingen te begeven.


Article 1. Un subside de deux cent vingt-six mille euros (€ 226.000) à imputer à charge de l'allocation de base 52/22.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, nommé ci-après « le SPF », pour l'année budgétaire 2017, est alloué à :

Artikel 1. Er wordt een toelage van tweehonderd zesentwintig duizend euro (226.000 €) die moet worden aangerekend op de basisallocatie 52/22.33.00.01 van het budget van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, hierna "de FOD" genoemd, voor het begrotingsjaar 2017 toegekend aan :


Pour en revenir au parquet de Bruxelles, sur le cadre de cent vingt-six places, neuf magistrats de parquet sont affectés aux tribunaux de police.

Wat het parket te Brussel betreft, zijn negen parketmagistraten, op een personeelsbestand van honderzesentwintig betrekkingen, aangesteld bij de politierechtbanken.


Aussi longtemps que l'ancienneté de service visée à l'alinéa 1, ne compte pas soixante-douze mois, le membre du personnel statutaire obtient un crédit initial de cent vingt-six jours ouvrables de congé de maladie.

Zolang de dienstanciënniteit, vermeld in het eerste lid, geen tweeënzeventig maanden telt, wordt aan het statutaire personeelslid een startkrediet van honderdzesentwintig werkdagen ziekteverlof toegekend.


Art. 3. Dans l'article XI 73, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 2009, les mots « Les 21 jours, visés à l'article précédent, » sont remplacés par le membre de phrase « Les 21 jours ouvrables et les cent vingt-six jours ouvrables, visés à l'article XI 72, § 1, » et les mots de « au cours de ladite période, » sont remplacés par les mots « au cours de l'année de service écoulé ».

Art. 3. In artikel XI 73, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 februari 2009, worden de woorden "De eenentwintig dagen waarvan sprake in het voorgaande artikel" vervangen door de zinsnede "De eenentwintig werkdagen en de honderdzesentwintig werkdagen, vermeld in artikel XI 72, § 1," en worden de woorden "de tijdens de beschouwde periode van twaalf maanden" vervangen door de woorden "de tijdens het voorbije dienstjaar".


Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de phrase « 1.800.000 euros (un million huit cent mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 1.786.500 euros (un million sept cent quatre-vingt-six mille cinq cent euros) ».

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


Art. 31. Lorsque le nombre moyen de prises en charge réalisées par le partenaire au cours de deux trimestres consécutifs est inférieur à quatre-vingt pour cent ou supérieur à cent vingt pour cent de l'objectif fixé, l'administration peut, après concertation et contextualisation de la situation avec le partenaire, lui demander l'adoption, dans le délai qu'elle détermine et qui ne peut excéder trois mois, d'un plan d'action comprenant des moyens structurels visant à remédie ...[+++]

Art. 31. Wanneer het gemiddelde aantal begeleidingen die door de partner gedurende twee opeenvolgende trimesters werden verricht lager is dan tachtig percent of hoger is dan honderd twintig percent van de vastgestelde doelstelling, kan het bestuur, na overleg en bespreking van de toestand met de partner, hem vragen, binnen de door het bestuur vast te stellen termijn, die niet langer dan drie maanden kan zijn, een actieplan goed te keuren dat structurele middelen inhoudt om de vastgestelde problemen op te lossen binnen de door het bestuur te bepalen termijn, die niet langer dan zes maanden kan zijn te rekenen vanaf de datum van goedkeuri ...[+++]


Le premier, entré en vigueur le 18 janvier 2002, porte sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants; il a été ratifié par cent vingt-six pays.

Het eerste, dat op 18 januari 2002 in werking is getreden, betreft de kinderhandel, -prostitutie en -porno.


Est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cent vingt-cinq à six cents euros quiconque abuse de la situation financière ou sociale précaire d'une personne en vue de lui donner en location ou de mettre à sa disposition une partie d'immeuble ou un immeuble qui a été déclaré non conforme aux prescriptions légales en matière de sécurité et d'habitabilité par une décision judiciaire ou administrative.

Met gevangenisstraf van 1 tot 5 jaar en met geldboete van 125 tot 600 euro wordt gestraft hij die misbruik maakt van de precaire financiële of sociale situatie van een persoon teneinde hem rechtstreeks of via een tussenpersoon een gebouw of een onderdeel ervan te verhuren of ter beschikking te stellen dat krachtens een rechterlijke of administratieve beslissing niet beantwoordt aan de wettelijke voorschriften inzake veiligheid of bewoonbaarheid.


Dans le cadre des consultations prévue à l'article 96, la Belgique plaide pour donner aux consultations toutes leurs chances mais insiste néanmoins pour que le délai légal de cent vingt jours pour les consultations soit scrupuleusement respecté ; il est en effet essentiel de trouver rapidement une solution de sortie de crise que connaît le Niger.

In het kader van de consultaties volgens artikel 96 pleit België ervoor om die alle kansen te geven, maar staat het er toch ook op dat de wettelijke termijn van 120 dagen strikt wordt nageleefd. Dit is essentieel om snel een uitweg te vinden uit de crisis die Niger kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légal de cent vingt-six places ->

Date index: 2023-12-02
w