Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre légal de cent vingt-six places " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, par exemple, à Bruxelles, à la mi-juillet 2012, sur un cadre légal de cent vingt-six places pour le parquet de première instance (un procureur du Roi, nonante-et-un substituts, trente-quatre substituts de complément), vingt-quatre places sont à pourvoir.

In Brussel bijvoorbeeld waren medio juli 2012, op een wettelijk personeelsbestand van honderdzesentwintig betrekkingen voor het parket van eerste aanleg (een procureur des Konings, eenennegentig substituten, vierendertig toegevoegde substituten), nog vierentwintig betrekkingen te begeven.


Pour en revenir au parquet de Bruxelles, sur le cadre de cent vingt-six places, neuf magistrats de parquet sont affectés aux tribunaux de police.

Wat het parket te Brussel betreft, zijn negen parketmagistraten, op een personeelsbestand van honderzesentwintig betrekkingen, aangesteld bij de politierechtbanken.


Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève ...[+++]

Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuele ...[+++]


En date du 3 juillet 2015, vingt-huit (sous-)commissions paritaires, sur un total de cent soixante-six (sous-)commissions paritaires actives, ont conclu des conventions collectives de travail cadre.

Op datum van 3 juli 2015 hebben achtentwintig paritaire (sub)comités, op een totaal van honderd zesenzestig werkende paritaire (sub)comités, collectieve kaderovereenkomsten gesloten.


Est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cent vingt-cinq à six cents euros quiconque abuse de la situation financière ou sociale précaire d'une personne en vue de lui donner en location ou de mettre à sa disposition une partie d'immeuble ou un immeuble qui a été déclaré non conforme aux prescriptions légales en matière de sécurité et d'habitabilité par une décision judiciaire ou administrative.

Met gevangenisstraf van 1 tot 5 jaar en met geldboete van 125 tot 600 euro wordt gestraft hij die misbruik maakt van de precaire financiële of sociale situatie van een persoon teneinde hem rechtstreeks of via een tussenpersoon een gebouw of een onderdeel ervan te verhuren of ter beschikking te stellen dat krachtens een rechterlijke of administratieve beslissing niet beantwoordt aan de wettelijke voorschriften inzake veiligheid of bewoonbaarheid.


Est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cent vingt-cinq à six cents euros quiconque abuse de la situation financière ou sociale précaire d'une personne en vue de lui donner en location ou de mettre à sa disposition une partie d'immeuble ou un immeuble qui a été déclaré non conforme aux prescriptions légales en matière de sécurité et d'habitabilité par une décision judiciaire ou administrative.

Met gevangenisstraf van 1 tot 5 jaar en met geldboete van 125 tot 600 euro wordt gestraft hij die misbruik maakt van de precaire financiële of sociale situatie van een persoon teneinde hem rechtstreeks of via een tussenpersoon een gebouw of een onderdeel ervan te verhuren of ter beschikking te stellen dat krachtens een rechterlijke of administratieve beslissing niet beantwoordt aan de wettelijke voorschriften inzake veiligheid of bewoonbaarheid.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]


12. regrette que le G20 n'ait pas fait de progrès vers la conclusion d'un accord dans le cadre du processus de la CCNUCC sur la répartition entre les pays industrialisés du financement public global de la lutte contre le changement climatique nécessaire pour en atténuer les effets et mettre en place les mesures d'adaptation qui s'imposent dans les pays en développement, afin de limiter le changement climatique à + 2° C; estime à au moins cent vingt ...[+++]liards d'euros annuels les fonds publics nécessaires au niveau international pour financer les mesures de lutte contre le changement climatique dans les pays en développement; réaffirme que ces engagements doivent être nouveaux et venir en sus des objectifs des pays industrialisés et des engagements actuels en matière d'APD;

12. betreurt dat er op de G20-top geen vooruitgang is geboekt in de zin van een in het kader van het UNFCCC-proces te sluiten akkoord over de verdeling tussen de geïndustrialiseerde landen van de mondiale overheidsuitgaven waarin moet worden voorzien ter financiering van de mitigatie- en aanpassingsmaatregelen die in de ontwikkelingslanden nodig zijn om de klimaatverandering tot 2°C te beperken; is van mening dat er jaarlijks in internationaal verband minimaal 120 miljard euro aan overheidsuitgaven moet worden gespendeerd voor klimaatmaatregelen in de ontwikkelingslanden; wijst er nogmaals op dat het hier nieuwe toezeggingen betreft di ...[+++]


Art. 6. Le capital de la V. H.M. s'élève à deux millions six cent vingt-six mille deux cent francs (2 626 200 FB) et doit entièrement être placé.

Art. 6. Het kapitaal van de VHM bedraagt twee miljoen zeshonderdzesentwintigduizend (2 626 200) frank en dient volledig geplaatst te zijn.


Dans le cadre des consultations prévue à l'article 96, la Belgique plaide pour donner aux consultations toutes leurs chances mais insiste néanmoins pour que le délai légal de cent vingt jours pour les consultations soit scrupuleusement respecté ; il est en effet essentiel de trouver rapidement une solution de sortie de crise que connaît le Niger.

In het kader van de consultaties volgens artikel 96 pleit België ervoor om die alle kansen te geven, maar staat het er toch ook op dat de wettelijke termijn van 120 dagen strikt wordt nageleefd. Dit is essentieel om snel een uitweg te vinden uit de crisis die Niger kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre légal de cent vingt-six places ->

Date index: 2024-11-19
w