Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble coaxial
Câble de télécommunication
Câble téléphonique
Fibre optique
Gérant de magasin de matériel de télécommunication
Gérante de magasin de matériel de télécommunication
Interception légale des télécommunications
Matériel de télécommunication
Radiotéléphone
Récepteur
Spécialiste en médecine légale
Technicien télécommunications
Technicienne de la télécommunication
Technicienne des télécommunications
Technologie des télécommunications
Télécommunication
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
émetteur

Vertaling van "légales des télécommunications " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interception légale des télécommunications | interception légalement autorisée des télécommunications

legale interceptie van telecommunicatieverkeer


interception légale des télécommunications

wettelijk toelaatbaar aftappen van telecommunicatie


Séminaire international sur la surveillance légale des télécommunications

Internationale studiebijeenkomst betreffende wetshandhaving in telecommunicatie | ISWT [Abbr.]


technicien télécommunications | technicienne de la télécommunication | technicien des télécommunications/technicienne des télécommunications | technicienne des télécommunications

installateur telecommunicatie | technisch medewerker telecommunicatie | monteur telecommunicatie | onderhoudsmonteur telecommunicatie


gérant de magasin de matériel de télécommunication | responsable de boutique de matériel de télécommunication | gérant de magasin de matériel de télécommunication/gérante de magasin de matériel de télécommunication | gérante de magasin de matériel de télécommunication

manager telecomwinkel | manager telefoonwinkel | afdelingsmanager telefonie | winkelmanager telecom


matériel de télécommunication [ câble coaxial | câble de télécommunication | câble téléphonique | fibre optique ]

telecommunicatiemateriaal [ coaxiale kabel | optische vezel | telecommunicatiekabel | telefoonkabel ]


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


télécommunication [ technologie des télécommunications ]

telecommunicatie [ telecommunicatietechnologie ]


télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]


spécialiste en médecine légale

specialist in juridische geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exploitants de réseaux traditionnels, en particulier ceux qui fournissent des services de téléphonie vocale, ont déjà noué par le passé des relations de travail avec les autorités chargées de l'application des lois afin de faciliter l'interception légale des télécommunications.

Traditionele netwerkexploitanten, in het bijzonder degenen die spraakdiensten aanbieden, hebben in het verleden een bepaalde samenwerking ontwikkeld met rechtshandhavingsinstanties om het legaal aftappen van berichten mogelijk te maken.


[40] Résolution du Conseil du 17 janvier 1995 relative à l'interception légale des télécommunications (JO C 329 du 4.11.1996, p. 1).

[40] Resolutie van de Raad van 17 januari 1995 inzake de legale interceptie van telecommunicatieverkeer (PB C 329 van 4.11.1996, blz. 1- 6).


Tous les États membres ont mis en place un cadre légal permettant aux autorités chargées de l'application des lois d'obtenir des ordonnances judiciaires (ou, lorsque deux États membres sont concernés, une autorisation délivrée personnellement par un ministre occupant un rang élevé dans la hiérarchie ministérielle) pour la mise sur écoute des communications sur le réseau public de télécommunications [39].

Alle lidstaten beschikken over regelgeving op grond waarvan rechtshandhavingsinstanties een bevelschrift (of, in het geval van twee lidstaten, een door een minister persoonlijk ondertekende volmacht) kunnen verkrijgen voor het aftappen van berichten op het openbare telecommunicatienetwerk.


1. Le Conseil note que les spécifications des États membres les autorisant à opérer une interception légale des télécommunications, qui figurent à l'annexe (Spécifications), constituent un condensé important des besoins des autorités compétentes pour la réalisation technique des mesures d'interception légale dans les systèmes modernes de télécommunications.

1. De Raad neemt er nota van dat de als bijlage bij deze resolutie gevoegde « Eisen » van de Lid-Staten om de uitvoering van de legale interceptie van telecommunicatieverkeer mogelijk te maken, een belangrijke samenvatting vormen van de behoeften van de bevoegde autoriteiten met betrekking tot de technische realisatie van de wettelijk toegestane interceptie in moderne telecommunicatiesystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En bref, nous plaidons pour que les conditions légales qui président à l'interception légale des télécommunications s'appliquent, mutatis mutandis, à la surveillance légale de ces interceptions.

Kortom, we zijn er voorstander van dat de wettelijke voorwaarden die de legale interceptie van telecommunicatie regelen, worden toegepast, mutatis mutandis, op het wettelijk toezicht op deze intercepties.


En bref, nous plaidons pour que les conditions légales qui président à l'interception légale des télécommunications s'appliquent, mutatis mutandis, à la surveillance légale de ces interceptions.

Kortom, we zijn er voorstander van dat de wettelijke voorwaarden die de legale interceptie van telecommunicatie regelen, worden toegepast, mutatis mutandis, op het wettelijk toezicht op deze intercepties.


1. La résolution du Conseil du 17 janvier 1995 relative à l'interception légale des télécommunications (14) détaille les conditions techniques nécessaires à l'interception des télécommunications, sans aborder la question des conditions dans lesquelles de telles interceptions devraient avoir lieu.

1. De Resolutie van de Raad van 17 januari 1995 inzake de legale interceptie van telecommunicatieverkeer (14) bepaalt de noodzakelijke technische voorwaarden voor de interceptie van telecommunicatieverkeer, zonder dat wordt ingegaan op de vraag in welke omstandigheden deze interceptie zou moeten plaatsvinden.


(13) Ce caractère étendu de la notion d'interception des télécommunications correspond au champ d'application de la résolution du Conseil du 17 janvier 1995 relative à l'interception légale des télécommunications, citée infra (Chapitre A.1), et au cadre général des dispositions juridiques applicables en la matière (voyez infra, chapitre B.).

(13) Deze ruime betekenis van het begrip interceptie van telecommunicatieverkeer beantwoordt aan het toepassingsgebied van de Resolutie van de Raad van 17 januari 1995 inzake de legale interceptie van telecommunicatieverkeer, die verder (punt A.1) wordt aangehaald, en aan het algemene kader van de terzake toepasselijke rechtsbepalingen (zie verder, punt B).


3. L'article 1 du projet, qui modifie l'article 10 de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 `déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques' prévoit la création d'un organe de concertation, composé des « autorités requérantes, représentées par le collège des procureurs généraux et les juges d'instruction » et de « l'IPBT, le Ministre des Télécommunications ou son délégué, le Ministre de la justice ou son délégué, le SPF justice et le service NTSU- ...[+++]

3. Artikel 1 van het ontwerp, dat artikel 10 van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 `houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen met betrekking tot elektronische communicatie' wijzigt, voorziet in de oprichting van een overlegorgaan dat is samengesteld uit "de vorderende autoriteiten, vertegenwoordigd door het college van procureurs-generaal" en "het BIPT, de Minister van Telecommunicatie of zijn gedelegeerde, de Minister van Justitie of zijn gedelegeerde, de FOD Justitie en NTSU-CTIF".


Les États membres devraient tenir compte du fait qu'il importe de veiller à ce que l'assistance technique puisse être fournie par un fournisseur de services qui gère les réseaux et les services de télécommunications accessibles au public sur le territoire de l'État membre concerné, afin de faciliter la coopération au titre du présent instrument en ce qui concerne l'interception légale de télécommunications.

Het moet voor de lidstaten van belang zijn ervoor te zorgen dat technische bijstand kan worden verleend door een exploitant van netwerken en diensten inzake algemeen beschikbare telecommunicatie op het grondgebied van de betrokken lidstaat, om een vlottere samenwerking met het oog op rechtsgeldige interceptie van telecommunicatie in het kader van deze richtlijn te bewerkstelligen.


w